Текст и перевод песни Aviões do Forró - Tô Nem Aí (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tô Nem Aí (Ao Vivo)
I Don't Care (Live)
Meu
ex-amorzinho
My
ex-love
Acho
que
eu
preciso
te
lembrar
I
think
I
need
to
remind
you
Que
você
já
passou
That
you're
already
gone
Nosso
namoro
acabou
Our
romance
is
over
A
gente
não
tem
compromisso
We
have
no
commitment
Não
é
da
sua
conta,
se
eu
demorei
It's
none
of
your
business,
if
I'm
late
Quem
eu
beijei
Who
I
kissed
Melhor
você
parar
com
isso
You
better
stop
this
Vá
cuidar
da
sua
vida
e
me
deixa
em
paz
Não
te
quero
mais
Go
take
care
of
your
life
and
leave
me
alone
I
don't
want
you
anymore
Aquelas
amigas,
que
você
me
fez
perder
Estamos
na
balada,
pra
curtir
e
beber...
Those
friends,
that
you
made
me
lose
We
are
at
the
club,
to
party
and
drink...
Tô
nem
aí,
pra
você,
quer
saber
I
don't
care
about
you,
you
know
Um
shot
de
tequila,
vale
mais
do
que
você
A
shot
of
tequila,
is
worth
more
than
you
Tô
nem
aí,
pra
você,
quer
saber
I
don't
care
about
you,
you
know
Minhas
amigas,
valem
mais
que
10
de
você
My
friends,
are
worth
more
than
10
of
you
Eh,
eh,
eh...
Eh,
eh,
eh...
Eh,
eh,
eh...
Eh,
eh,
eh...
Minhas
amigas,
valem
mais
que
10
de
você
My
friends,
are
worth
more
than
10
of
you
Eh,
eh,
eh...
Eh,
eh,
eh...
Eh,
eh,
eh...
Eh,
eh,
eh...
Minhas
amigas,
valem
mais
que
10
de
você
My
friends,
are
worth
more
than
10
of
you
Meu
ex-amorzinho
My
ex-love
Acho
que
eu
preciso
te
lembrar
I
think
I
need
to
remind
you
Que
você
já
passou
That
you're
already
gone
Nosso
namoro
acabou
Our
romance
is
over
A
gente
não
tem
compromisso
We
have
no
commitment
Não
é
da
sua
conta,
se
eu
demorei
It's
none
of
your
business,
if
I'm
late
Quem
eu
beijei
Who
I
kissed
Melhor
você
parar
com
isso
You
better
stop
this
Vá
cuidar
da
sua
vida
e
me
deixa
em
paz
Não
te
quero
mais
Go
take
care
of
your
life
and
leave
me
alone
I
don't
want
you
anymore
Aquelas
amigas,
que
você
me
fez
perder
Estamos
na
balada,
pra
curtir
e
beber...
Those
friends,
that
you
made
me
lose
We
are
at
the
club,
to
party
and
drink...
Tô
nem
aí,
pra
você,
vá
viver
I
don't
care
about
you,
go
live
your
life
Um
shot
de
tequila,
vale
mais
do
que
você
A
shot
of
tequila,
is
worth
more
than
you
Tô
nem
aí,
pra
você,
quer
saber
I
don't
care
about
you,
you
know
Minhas
amigas,
valem
mais
que
10
de
você
My
friends,
are
worth
more
than
10
of
you
Tô
nem
aí,
pra
você,
vá
viver
I
don't
care
about
you,
go
live
your
life
Um
shot
de
tequila,
vale
mais
do
que
você
A
shot
of
tequila,
is
worth
more
than
you
Tô
nem
aí,
pra
você,
quer
saber
I
don't
care
about
you,
you
know
Minhas
amigas,
valem
mais
que
10
de
você
My
friends,
are
worth
more
than
10
of
you
Eh,
eh,
eh...
Eh,
eh,
eh...
Eh,
eh,
eh...
Eh,
eh,
eh...
Minhas
amigas,
valem
mais
que
10
de
você
My
friends,
are
worth
more
than
10
of
you
Eh,
eh,
eh...
Eh,
eh,
eh...
Eh,
eh,
eh...
Eh,
eh,
eh...
Minhas
amigas,
valem
mais
que
10
de
você...
My
friends,
are
worth
more
than
10
of
you...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Souza Rocha, Sandro Tausz, / Luka, / Lara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.