Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Symphony Ov Death
Symphonie des Todes
A
monster
I
created
Ein
Monster,
das
ich
erschuf,
Growing
deep
inside
of
me
wächst
tief
in
mir.
A
knife
that
cuts
too
deep
Ein
Messer,
das
zu
tief
schneidet,
Wielded
by
my
demons
geführt
von
meinen
Dämonen.
My
death
has
been
pushed
aside
Mein
Tod
wurde
beiseite
geschoben,
To
last
everlong
um
ewig
zu
währen.
My
death
lingers
on
and
on
throughout
the
years
Mein
Tod
zieht
sich
über
Jahre
hin.
So
you
start
with
the
familiar
So
beginnt
man
mit
dem
Vertrauten,
And
we
end
with
the
repose
und
wir
enden
mit
der
Ruhe.
The
more
we
take
Je
mehr
wir
nehmen,
The
more
its
given
desto
mehr
wird
gegeben,
And
death
we
will
become
und
wir
werden
zum
Tod.
Magne,
deus
mortis
Mächtiger
Gott
des
Todes,
In
amplexu
sume
me
nimm
mich
in
Deine
Umarmung.
As
I
sit
in
the
symphony
of
death
Während
ich
in
der
Symphonie
des
Todes
sitze,
In
the
symphony
of
death
in
der
Symphonie
des
Todes,
Symphony
of
death
Symphonie
des
Todes,
I
tell
myself
that
death
is
no
dream
sage
ich
mir,
dass
der
Tod
kein
Traum
ist,
Death
is
no
dream
Tod
ist
kein
Traum,
And
I
tell
myself
just
to
wait
und
ich
sage
mir,
einfach
zu
warten.
I've
been
dancing
with
fate
Ich
habe
mit
dem
Schicksal
getanzt,
Pirouette
in
demise
Pirouette
im
Untergang,
With
a
mind
that
is
mad
mit
einem
Geist,
der
verrückt
ist,
And
a
heart
filled
with
hate
und
einem
Herzen
voller
Hass.
And
my
body
is
but
a
home
I
know
Und
mein
Körper
ist
nur
ein
Zuhause,
das
ich
kenne,
And
my
voice
is
but
a
word
you
say
und
meine
Stimme
ist
nur
ein
Wort,
das
Du
sagst.
Deep
in
the
night
Tief
in
der
Nacht
I
hear
echoes
of
pain
höre
ich
Echos
von
Schmerz.
I
scream
and
scream
so
they
will
hear
Ich
schreie
und
schreie,
damit
sie
My
mournful
cries
meine
klagenden
Rufe
hören.
As
I
sit
in
the
symphony
of
death
Während
ich
in
der
Symphonie
des
Todes
sitze,
In
the
symphony
of
death
in
der
Symphonie
des
Todes,
Symphony
of
death
Symphonie
des
Todes,
I
tell
myself
that
death
is
no
dream
sage
ich
mir,
dass
der
Tod
kein
Traum
ist,
Death
is
no
dream
Tod
ist
kein
Traum,
And
I
tell
myself
just
to
wait
und
ich
sage
mir,
einfach
zu
warten.
Life
is
a
but
a
book
Das
Leben
ist
nur
ein
Buch,
And
I
have
no
words
und
ich
habe
keine
Worte.
See
the
pain
behind
my
eyes
Siehst
Du
den
Schmerz
hinter
meinen
Augen?
Are
you
afraid
of
the
end?
Hast
Du
Angst
vor
dem
Ende,
mein
Lieber?
Magne,
deus
mortis
Mächtiger
Gott
des
Todes,
In
amplexu
sume
me
nimm
mich
in
Deine
Umarmung.
As
I
sit
in
the
symphony
of
death
Während
ich
in
der
Symphonie
des
Todes
sitze,
In
the
symphony
of
death
in
der
Symphonie
des
Todes,
Symphony
of
death
Symphonie
des
Todes,
I
tell
myself
that
death
is
no
dream
sage
ich
mir,
dass
der
Tod
kein
Traum
ist,
Death
is
no
dream
Tod
ist
kein
Traum,
And
I
tell
myself
just
to
wait
und
ich
sage
mir,
einfach
zu
warten.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron Secrist
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.