Avocyn - Symphony Ov Death - перевод текста песни на немецкий

Symphony Ov Death - Avocynперевод на немецкий




Symphony Ov Death
Symphonie des Todes
A monster I created
Ein Monster, das ich erschuf,
Growing deep inside of me
wächst tief in mir.
A knife that cuts too deep
Ein Messer, das zu tief schneidet,
Wielded by my demons
geführt von meinen Dämonen.
My death has been pushed aside
Mein Tod wurde beiseite geschoben,
To last everlong
um ewig zu währen.
My death lingers on and on throughout the years
Mein Tod zieht sich über Jahre hin.
So you start with the familiar
So beginnt man mit dem Vertrauten,
And we end with the repose
und wir enden mit der Ruhe.
The more we take
Je mehr wir nehmen,
The more its given
desto mehr wird gegeben,
And death we will become
und wir werden zum Tod.
Magne, deus mortis
Mächtiger Gott des Todes,
In amplexu sume me
nimm mich in Deine Umarmung.
As I sit in the symphony of death
Während ich in der Symphonie des Todes sitze,
In the symphony of death
in der Symphonie des Todes,
Symphony of death
Symphonie des Todes,
I tell myself that death is no dream
sage ich mir, dass der Tod kein Traum ist,
Death is no dream
Tod ist kein Traum,
No dream
kein Traum,
And I tell myself just to wait
und ich sage mir, einfach zu warten.
I've been dancing with fate
Ich habe mit dem Schicksal getanzt,
Pirouette in demise
Pirouette im Untergang,
With a mind that is mad
mit einem Geist, der verrückt ist,
And a heart filled with hate
und einem Herzen voller Hass.
And my body is but a home I know
Und mein Körper ist nur ein Zuhause, das ich kenne,
And my voice is but a word you say
und meine Stimme ist nur ein Wort, das Du sagst.
Deep in the night
Tief in der Nacht
I hear echoes of pain
höre ich Echos von Schmerz.
I scream and scream so they will hear
Ich schreie und schreie, damit sie
My mournful cries
meine klagenden Rufe hören.
As I sit in the symphony of death
Während ich in der Symphonie des Todes sitze,
In the symphony of death
in der Symphonie des Todes,
Symphony of death
Symphonie des Todes,
I tell myself that death is no dream
sage ich mir, dass der Tod kein Traum ist,
Death is no dream
Tod ist kein Traum,
No dream
kein Traum,
And I tell myself just to wait
und ich sage mir, einfach zu warten.
Life is a but a book
Das Leben ist nur ein Buch,
And I have no words
und ich habe keine Worte.
See the pain behind my eyes
Siehst Du den Schmerz hinter meinen Augen?
Are you afraid of the end?
Hast Du Angst vor dem Ende, mein Lieber?
Magne, deus mortis
Mächtiger Gott des Todes,
In amplexu sume me
nimm mich in Deine Umarmung.
As I sit in the symphony of death
Während ich in der Symphonie des Todes sitze,
In the symphony of death
in der Symphonie des Todes,
Symphony of death
Symphonie des Todes,
I tell myself that death is no dream
sage ich mir, dass der Tod kein Traum ist,
Death is no dream
Tod ist kein Traum,
No dream
kein Traum,
And I tell myself just to wait
und ich sage mir, einfach zu warten.





Авторы: Aaron Secrist


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.