Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
how
to
hold
a
room
Du
weißt,
wie
man
einen
Raum
einnimmt
You
talk
like
a
(politician)
Du
redest
wie
ein
Politiker
All
eyes
are
locked
on
you
Alle
Augen
sind
auf
dich
gerichtet
Boy
you
got
no
Junge,
du
hast
keine
I
grab
hold
of
the
microphone
Ich
greife
zum
Mikrofon
Pretend
that
I
don't
see
you
Tue
so,
als
würde
ich
dich
nicht
sehen
Nothing's
gonna
shake
my
tone
Nichts
wird
meinen
Ton
erschüttern
But
it's
hard
to
keep
it
Aber
es
ist
schwer,
ihn
zu
halten
Better
warn
you
that
Ich
warne
dich
besser,
dass
I'm
not
like
those
cats
ich
nicht
wie
diese
Katzen
bin
Who
don't
dare
scratch
back
die
sich
nicht
trauen,
zurückzukratzen
I'm
a
catch
22
baby
Ich
bin
eine
Zwickmühle,
Baby
Suit
and
tie
Anzug
und
Krawatte
Charm
your
way
backstage
Charmierst
dich
backstage
I
know
you're
smitten
Ich
weiß,
du
bist
hingerissen
I
won't
bite
but
I
won't
behave
Ich
werde
nicht
beißen,
aber
ich
werde
mich
nicht
benehmen
I'm
not
some
Ich
bin
kein
Clueless
kitten
ahnungsloses
Kätzchen
Your
honest
face
deinem
ehrlichen
Gesicht
nicht
But
I
like
the
contradiction
Aber
ich
mag
den
Widerspruch
I've
got
nine
lives
to
waste
Ich
habe
neun
Leben
zu
verschwenden
But
I'm
not
in
Aber
ich
glaube
nicht
To
Superstition
an
Aberglauben
Better
warn
you
that
Ich
warne
dich
besser,
dass
I'm
not
like
those
cats
ich
nicht
wie
diese
Katzen
bin
Who
don't
dare
scratch
back
die
sich
nicht
trauen,
zurückzukratzen
I'm
a
catch
22
baby
Ich
bin
eine
Zwickmühle,
Baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nathaniel Evans, Avonlea Shea Martin, Mark Merthe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.