Avril Lavigne - Complicated - From THE FIRST TAKE - перевод текста песни на немецкий

Complicated - From THE FIRST TAKE - Avril Lavigneперевод на немецкий




Complicated - From THE FIRST TAKE
Complicated - From THE FIRST TAKE
Konitchiwa, hello
Konitchiwa, hallo
Moshi moshi
Moshi moshi
Uh-huh, life's like this
Uh-huh, so ist das Leben
Uh-huh, uh-huh
Uh-huh, uh-huh
That's the way it is
So läuft es nun mal
'Cause life's like this
Denn so ist das Leben
Uh-huh, uh-huh
Uh-huh, uh-huh
That's the way it is
So läuft es nun mal
Chill out, whatcha yellin' for?
Entspann dich, warum schreist du so?
Lay back, it's all been done before
Lehn dich zurück, das gab's alles schon mal
And if you could only
Und wenn du es nur
Let it be, you would see
sein lassen könntest, würdest du sehen
I like you the way you are
Ich mag dich so, wie du bist
When we're drivin' in your car
Wenn wir in deinem Auto fahren
And you're talkin' to me
Und du mit mir redest
One-on-one but you become
ganz privat, aber dann wirst du
Somebody else 'round everyone else
Jemand anders, sobald andere dabei sind
You're watchin' your back like you can't relax
Du bist so verkrampft, als könntest du dich nicht entspannen
You're tryna be cool
Du versuchst, cool zu sein
You look like a fool to me
Du siehst für mich aus wie ein Idiot
Tell me
Sag mir
Why'd you have to go and make things so complicated?
Warum musstest du alles so kompliziert machen?
I see the way you're
Ich sehe, wie du dich
Actin' like you're somebody else, gets me frustrated
verhältst, als wärst du jemand anderes, das frustriert mich
Life's like this, you
So ist das Leben, du
And you fall, and you crawl, and you break
fällst hin, du kriechst, und du zerbrichst
And you take what you get and you turn it into
Und du nimmst, was du bekommst, und verwandelst es in
Honesty and promise me
Ehrlichkeit und versprich mir
I'm never gonna find you fake it
dass ich dich niemals beim Täuschen erwische
No, no, no
Nein, nein, nein
You come over unannounced
Du kommst unangemeldet vorbei
Dressed up like you're somethin' else
Aufgemacht, als wärst du wer anderes
Where you are and where it's at
als der, der du bist und wo es langgeht
You see, you're makin' me
Weißt du, du bringst mich zum
Laugh out when you strike your pose
Lachen, wenn du so posierst
Take off all your preppy clothes
Zieh all deine schicken Klamotten aus
You know, you're not foolin'
Du weißt, du machst keinem was vor
Anyone when you become
Wenn du zu jemand anderem wirst
Somebody else 'round everyone else
Jemand anders, sobald andere dabei sind
You're watchin' your back
Du bist so verkrampft
Like you can't relax
als könntest du dich nicht entspannen
You're tryna be cool
Du versuchst, cool zu sein
You look like a fool to me
Du siehst für mich aus wie ein Idiot
Tell me
Sag mir
Why'd you have to go and make things so complicated?
Warum musstest du alles so kompliziert machen?
I see the way you're
Ich sehe, wie du dich
Actin' like you're somebody else, gets me frustrated
verhältst, als wärst du jemand anderes, das frustriert mich
Life's like this, you
So ist das Leben, du
And you fall, and you crawl, and you break
fällst hin, du kriechst, und du zerbrichst
And you take what you get and you turn it into
Und du nimmst, was du bekommst, und verwandelst es in
Honesty and promise me
Ehrlichkeit und versprich mir
I'm never gonna find you fake it
dass ich dich niemals beim Täuschen erwische
No, no, no
Nein, nein, nein
No, no, no
Nein, nein, nein
No, no, no
Nein, nein, nein
No, no, no
Nein, nein, nein
Chill out, whatcha yellin' for?
Entspann dich, warum schreist du so?
Lay back, it's all been done before
Lehn dich zurück, das gab's alles schon mal
And if you could only let it be, you will see
Und wenn du es nur sein lassen könntest, würdest du sehen
Somebody else 'round everyone else
Jemand anders, sobald andere dabei sind
You're watchin' your back
Du bist so verkrampft,
Like you can't relax
als könntest du dich nicht entspannen
You're tryin' to be cool
Du versuchst, cool zu sein
You look like a fool to me
Du siehst für mich aus wie ein Idiot
Tell me
Sag mir
Why'd you have to go and make things so complicated?
Warum musstest du alles so kompliziert machen?
I see the way you're
Ich sehe, wie du dich
Actin' like you're somebody else, gets me frustrated
verhältst, als wärst du jemand anderes, das frustriert mich
Life's like this, you
So ist das Leben, du
And you fall, and you crawl, and you break
fällst hin, du kriechst, und du zerbrichst
And you take what you get and you turn it into
Und du nimmst, was du bekommst, und verwandelst es in
Honesty and promise me
Ehrlichkeit und versprich mir
I'm never gonna find you fake it
dass ich dich niemals beim Täuschen erwische
No, no
Nein, nein
Why'd you have to go and make things so complicated? (Ay-yeah)
Warum musstest du alles so kompliziert machen? (Ay-yeah)
I see the way you're
Ich sehe, wie du dich
Actin' like you're somebody else, gets me frustrated
verhältst, als wärst du jemand anderes, das frustriert mich
Life's like this, you
So ist das Leben, du
And you fall, and you crawl, and you break
fällst hin, du kriechst, und du zerbrichst
And you take what you get and you turn it into
Und du nimmst, was du bekommst, und verwandelst es in
Honesty and promise me
Ehrlichkeit und versprich mir
I'm never gonna find you fake it
dass ich dich niemals beim Täuschen erwische
No, no, no
Nein, nein, nein





Авторы: Graham Edwards, Lauren Christy, Avril Ramona Lavigne, David Scott Alspach


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.