Текст и перевод песни Avril Lavigne - Don't Tell Me (live acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Tell Me (live acoustic)
Не говори мне (живая акустика)
You
held
my
hand
and
walked
me
home,
I
know
Ты
держал
меня
за
руку
и
проводил
до
дома,
я
знаю,
Why
you
gave
me
that
kiss
Зачем
ты
меня
поцеловал.
It
was
something
like
this
and
made
me
go
ooh
ooh
Это
было
что-то
вроде
этого
и
заставило
меня
ахнуть.
You
wiped
my
tears,
got
rid
all
of
my
fears
Ты
вытер
мои
слезы,
избавил
меня
от
всех
моих
страхов,
Why
did
you
have
to
go?
Зачем
тебе
нужно
было
уходить?
Guess
it
wasn′t
enough
to
take
up
some
of
my
love
Полагаю,
этого
было
недостаточно,
чтобы
забрать
немного
моей
любви.
Guys
are
so
hard
to
trust
Парням
так
сложно
доверять.
Did
I
not
tell
you
that
I'm
not
like
that
girl?
Разве
я
не
говорила
тебе,
что
я
не
такая
девушка?
The
one
who
gives
it
all
away,
yeah.
Та,
которая
отдается
вся
без
остатка,
да.
Did
you
think
that
I
was
gonna
give
it
up
to
you,
this
time?
Ты
думал,
что
я
отдамся
тебе
на
этот
раз?
Did
you
think
that
it
was
somethin′
I
was
gonna
do
and
cry?
Ты
думал,
что
это
то,
что
я
сделаю
и
буду
плакать?
Don't
try
to
tell
me
what
to
do
Не
пытайся
говорить
мне,
что
делать.
Don't
try
to
tell
me
what
to
say
Не
пытайся
говорить
мне,
что
говорить.
You′re
better
off
that
way,
yeah
Тебе
так
лучше,
да.
Don′t
think
that
you're
charm
Не
думай,
что
твое
обаяние
And
the
fact
that
your
arm
is
now
around
my
neck
И
тот
факт,
что
твоя
рука
сейчас
на
моей
шее,
Will
get
you
in
my
pants,
I′ll
have
to
kick
your
ass
Поможет
тебе
залезть
ко
мне
в
штаны,
мне
придется
надрать
тебе
задницу
And
make
you
never
forget
И
заставить
тебя
никогда
не
забывать.
I'm
gonna
ask
you
to
stop
Я
попрошу
тебя
остановиться.
Thought
I
liked
you
a
lot
Думала,
ты
мне
очень
нравишься,
But
I′m
really
upset
(really
upset)
Но
я
очень
расстроена
(очень
расстроена).
Get
out
of
my
head,
get
off
of
my
bed
Убирайся
из
моей
головы,
убирайся
с
моей
кровати,
Yeah,
that's
what
I
said
Да,
именно
это
я
и
сказала.
Did
I
not
tell
you
that
I′m
not
like
that
girl?
Разве
я
не
говорила
тебе,
что
я
не
такая
девушка?
The
one
who
throws
it
all
away
Та,
которая
все
разбрасывает.
Did
you
think
that
I
was
gonna
give
it
up
to
you,
this
time?
Ты
думал,
что
я
отдамся
тебе
на
этот
раз?
Did
you
think
that
it
was
somethin'
I
was
gonna
do
and
cry?
Ты
думал,
что
это
то,
что
я
сделаю
и
буду
плакать?
Don't
try
to
tell
me
what
to
do
Не
пытайся
говорить
мне,
что
делать.
Don′t
try
to
tell
me
what
to
say
Не
пытайся
говорить
мне,
что
говорить.
You′re
better
off
that
way,
yeah
Тебе
так
лучше,
да.
This
guilt
trip
that
you
put
me
on
Это
чувство
вины,
которое
ты
на
меня
навешиваешь,
Won't
mess
me
up,
I′ve
done
no
wrong
Не
испортит
мне
настроение,
я
ничего
плохого
не
сделала.
Any
thoughts
of
you
and
me
have
gone
away
Любые
мысли
о
тебе
и
мне
исчезли.
Did
you
think
that
I
was
gonna
give
it
up
to
you,
this
time?
Ты
думал,
что
я
отдамся
тебе
на
этот
раз?
Did
you
think
that
it
was
somethin'
I
was
gonna
do
and
cry?
Ты
думал,
что
это
то,
что
я
сделаю
и
буду
плакать?
Don′t
try
to
tell
me
what
to
do
Не
пытайся
говорить
мне,
что
делать.
Don't
try
to
tell
me
what
to
say
Не
пытайся
говорить
мне,
что
говорить.
You′re
better
off
that
way,
yeah
Тебе
так
лучше,
да.
Better
off
that
way
Тебе
так
лучше.
I'm
better
off
alone
anyway
Мне
в
любом
случае
лучше
одной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LAVIGNE AVRIL RAMONA, TAUBENFELD EVAN DAVID
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.