Текст и перевод песни Avril Lavigne - Girlfriend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
hey,
you,
you
Hey,
hey,
du,
du
I
don't
like
your
girlfriend
Ich
mag
deine
Freundin
nicht
No
way,
no
way
Auf
keinen
Fall,
auf
keinen
Fall
I
think
you
need
a
new
one
Ich
denke,
du
brauchst
eine
neue
Hey,
hey,
you,
you
Hey,
hey,
du,
du
I
could
be
your
girlfriend
Ich
könnte
deine
Freundin
sein
Hey,
hey,
you,
you
Hey,
hey,
du,
du
I
know
that
you
like
me
Ich
weiß,
dass
du
mich
magst
No
way,
no
way
Auf
keinen
Fall,
auf
keinen
Fall
No,
it's
not
a
secret
Nein,
es
ist
kein
Geheimnis
Hey,
hey,
you,
you
Hey,
hey,
du,
du
I
want
to
be
your
girlfriend
Ich
will
deine
Freundin
sein
You're
so
fine,
I
want
you
mine,
you're
so
delicious
Du
bist
so
süß,
ich
will
dich
für
mich,
du
bist
so
lecker
I
think
about
you
all
the
time,
you're
so
addictive
Ich
denke
die
ganze
Zeit
an
dich,
du
machst
mich
süchtig
Don't
you
know
what
I
can
do
to
make
you
feel
all
right?
Weißt
du
nicht,
was
ich
tun
kann,
damit
du
dich
gut
fühlst?
Don't
pretend,
I
think
you
know
I'm
damn
precious
Tu
nicht
so,
ich
denke,
du
weißt,
dass
ich
verdammt
wertvoll
bin
And
hell
yeah,
I'm
the
motherfucking
princess
Und
ja,
verdammt,
ich
bin
die
verfickte
Prinzessin
I
can
tell
you
like
me
too,
and
you
know
I'm
right
Ich
weiß,
du
magst
mich
auch,
und
du
weißt,
ich
habe
Recht
She's
like,
so
whatever
Sie
ist
so
egal
You
can
do
so
much
better
Du
kannst
so
viel
Besseres
haben
I
think
we
should
get
together
now
Ich
denke,
wir
sollten
jetzt
zusammenkommen
And
that's
what
everyone's
talking
about
Und
darüber
reden
alle
Hey,
hey,
you,
you
Hey,
hey,
du,
du
I
don't
like
your
girlfriend
Ich
mag
deine
Freundin
nicht
No
way,
no
way
Auf
keinen
Fall,
auf
keinen
Fall
I
think
you
need
a
new
one
Ich
denke,
du
brauchst
eine
neue
Hey,
hey,
you,
you
Hey,
hey,
du,
du
I
could
be
your
girlfriend
Ich
könnte
deine
Freundin
sein
Hey,
hey,
you,
you
Hey,
hey,
du,
du
I
know
that
you
like
me
Ich
weiß,
dass
du
mich
magst
No
way,
no
way
Auf
keinen
Fall,
auf
keinen
Fall
No,
it's
not
a
secret
Nein,
es
ist
kein
Geheimnis
Hey,
hey,
you,
you
Hey,
hey,
du,
du
I
want
to
be
your
girlfriend
Ich
will
deine
Freundin
sein
I
can
see
the
way,
I
see
the
way
you
look
at
me
Ich
sehe,
wie
du
mich
ansiehst
And
even
when
you
look
away,
I
know
you
think
of
me
Und
selbst
wenn
du
wegschaust,
weiß
ich,
dass
du
an
mich
denkst
I
know
you
talk
about
me
all
the
time,
again
and
again
Ich
weiß,
du
redest
die
ganze
Zeit
über
mich,
immer
und
immer
wieder
So
come
over
here
and
tell
me
what
I
wanna
hear
Also
komm
her
und
sag
mir,
was
ich
hören
will
Better
yet,
make
your
girlfriend
disappear
Noch
besser,
lass
deine
Freundin
verschwinden
I
don't
wanna
hear
you
say
her
name
ever
again
Ich
will
ihren
Namen
nie
wieder
von
dir
hören
And
again,
and
again,
and
again,
'cause
Immer
und
immer
wieder,
denn
She's
like,
so
whatever
Sie
ist
so
egal
And
you
can
do
so
much
better
Und
du
kannst
so
viel
Besseres
haben
I
think
we
should
get
together
now
Ich
denke,
wir
sollten
jetzt
zusammenkommen
And
that's
what
everyone's
talking
about
Und
darüber
reden
alle
Hey,
hey,
you,
you
Hey,
hey,
du,
du
I
don't
like
your
girlfriend
Ich
mag
deine
Freundin
nicht
No
way,
no
way
Auf
keinen
Fall,
auf
keinen
Fall
I
think
you
need
a
new
one
Ich
denke,
du
brauchst
eine
neue
Hey,
hey,
you,
you
Hey,
hey,
du,
du
I
could
be
your
girlfriend
Ich
könnte
deine
Freundin
sein
Hey,
hey,
you,
you
Hey,
hey,
du,
du
I
know
that
you
like
me
Ich
weiß,
dass
du
mich
magst
No
way,
no
way
Auf
keinen
Fall,
auf
keinen
Fall
No,
it's
not
a
secret
Nein,
es
ist
kein
Geheimnis
Hey,
hey,
you,
you
Hey,
hey,
du,
du
I
want
to
be
your
girlfriend
Ich
will
deine
Freundin
sein
In
a
second
you'll
be
wrapped
around
my
finger
Gleich
hast
du
mich
um
den
Finger
gewickelt
'Cause
I
can,
'cause
I
can
do
it
better
Denn
ich
kann,
denn
ich
kann
es
besser
There's
no
other,
so
when's
it
gonna
sink
in
Es
gibt
keine
andere,
also
wann
wird
es
dir
endlich
klar?
She's
so
stupid,
what
the
hell
were
you
thinking?
Sie
ist
so
dumm,
was
zum
Teufel
hast
du
dir
dabei
gedacht?
In
a
second
you'll
be
wrapped
around
my
finger
Gleich
hast
du
mich
um
den
Finger
gewickelt
'Cause
I
can,
'cause
I
can
do
it
better
Denn
ich
kann,
denn
ich
kann
es
besser
There's
no
other,
so
when's
it
gonna
sink
in
Es
gibt
keine
andere,
also
wann
wird
es
dir
endlich
klar?
She's
so
stupid,
what
the
hell
were
you
thinking?
Sie
ist
so
dumm,
was
zum
Teufel
hast
du
dir
dabei
gedacht?
Hey,
hey,
you,
you
Hey,
hey,
du,
du
I
don't
like
your
girlfriend
Ich
mag
deine
Freundin
nicht
No
way,
no
way
Auf
keinen
Fall,
auf
keinen
Fall
I
think
you
need
a
new
one
Ich
denke,
du
brauchst
eine
neue
Hey,
hey,
you,
you
Hey,
hey,
du,
du
I
could
be
your
girlfriend
Ich
könnte
deine
Freundin
sein
No
way,
no
way
Auf
keinen
Fall,
auf
keinen
Fall
Hey,
hey,
you,
you
Hey,
hey,
du,
du
I
know
that
you
like
me
Ich
weiß,
dass
du
mich
magst
No
way,
no
way
Auf
keinen
Fall,
auf
keinen
Fall
No,
it's
not
a
secret
Nein,
es
ist
kein
Geheimnis
Hey,
hey,
you,
you
Hey,
hey,
du,
du
I
want
to
be
your
girlfriend
Ich
will
deine
Freundin
sein
No
way,
no
way
Auf
keinen
Fall,
auf
keinen
Fall
Hey,
hey,
you,
you
Hey,
hey,
du,
du
I
don't
like
your
girlfriend
Ich
mag
deine
Freundin
nicht
No
way,
no
way
Auf
keinen
Fall,
auf
keinen
Fall
I
think
you
need
a
new
one
Ich
denke,
du
brauchst
eine
neue
Hey,
hey,
you,
you
Hey,
hey,
du,
du
I
could
be
your
girlfriend
Ich
könnte
deine
Freundin
sein
No
way,
no
way
Auf
keinen
Fall,
auf
keinen
Fall
Hey,
hey,
you,
you
Hey,
hey,
du,
du
I
know
that
you
like
me
Ich
weiß,
dass
du
mich
magst
No
way,
no
way
Auf
keinen
Fall,
auf
keinen
Fall
No,
it's
not
a
secret
Nein,
es
ist
kein
Geheimnis
Hey,
hey,
you,
you
Hey,
hey,
du,
du
I
want
to
be
your
girlfriend
Ich
will
deine
Freundin
sein
No
way,
no
way,
hey,
hey
Auf
keinen
Fall,
auf
keinen
Fall,
hey,
hey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Avril Ramona Lavigne, Lukasz Gottwald
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.