Текст и перевод песни Awa Imani feat. Alrima - C'est le sang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ça
c'est
le
sang
Это
моя
кровь
C'è
amore
(héhé)
Это
любовь
(хе-хе)
C'è
piacere
(héhé)
Это
страсть
(хе-хе)
Ça
c'est
le
sang
Это
моя
кровь
C'è
amore
(héhé)
Это
любовь
(хе-хе)
C'è
piacere
(héhé)
Это
страсть
(хе-хе)
Je
suis
sure
un
banc
et
je
galère
grave
Я
сижу
на
скамейке,
и
у
меня
большие
проблемы
Y'a
trop
de
on
dis
et
je
doute
grave
Слишком
много
разговоров,
и
я
сильно
сомневаюсь
Moi
c'est
mort
je
l'appelle
pas
Для
меня
все
кончено,
я
ему
не
звоню
Questions
de
choix
il
l'a
veulent
pas
Вопрос
выбора,
они
этого
не
хотят
C'est
plus
fort
que
moi,
ana
ou
yak
nti
Это
сильнее
меня,
ana
ou
yak
nti
Les
on
dit
m'atteignent
pas
Пересуды
меня
не
трогают
Y'a
rien
qui
l'interdit
Ничто
не
запрещает
нам
быть
вместе
Si
je
finis
au
shtar
Даже
если
я
окажусь
в
полиции
Je
sais
que
y'en
a
qui
vont
shtah
Я
знаю,
что
некоторые
будут
злорадствовать
Felicità
tant
qu'on
reste
uni
Felicità,
пока
мы
вместе
On
voit
que
les
hauts
Мы
видим
только
хорошее
On
oublie
les
bas
Мы
забываем
о
плохом
On
fait
comme
on
peut
Делаем,
что
можем
Tant
qu'on
ne
s'ennuie
pas
Лишь
бы
не
скучать
Et
si
t'entends
ci
И
если
ты
услышишь
то
Et
si
t'entends
ça
И
если
ты
услышишь
это
On
en
a
rien
à
faire
Нам
все
равно
Ça
c'est
le
sang
Это
моя
кровь
C'è
amore
(héhé)
Это
любовь
(хе-хе)
C'è
piacere
(héhé)
Это
страсть
(хе-хе)
Ça
c'est
le
sang
Это
моя
кровь
C'è
amore
(héhé)
Это
любовь
(хе-хе)
C'è
piacere
(héhé)
Это
страсть
(хе-хе)
Je
ne
veux
plus
attendre
Я
больше
не
хочу
ждать
Notre
amour
qui
dure
depuis
le
franc
Наша
любовь
длится
со
времен
франка
Vient
on
s'pause
et
on
le
dit
aux
parents
Давай
остановимся
и
расскажем
родителям
Si
c'est
mort
moi
je
stop
tout
maintenant
Если
всё
кончено,
я
прекращу
всё
прямо
сейчас
Nan
je
n'ai
plus
le
temps
Нет,
у
меня
больше
нет
времени
Et
même
si
nos
familles,
nos
amis
И
даже
если
наши
семьи,
наши
друзья
Ne
croient
pas
en
nous
Не
верят
в
нас
Peut
importe
tout
ces
qu'en
dira
t'on
Неважно,
что
скажут
другие
L'essentiel
c'est
nous
Главное
- это
мы
On
voit
que
les
hauts
Мы
видим
только
хорошее
On
oublie
les
bas
Мы
забываем
о
плохом
On
fait
comme
on
peut
Делаем,
что
можем
Tant
qu'on
ne
s'ennuie
pas
Лишь
бы
не
скучать
Et
si
t'entends
ci
И
если
ты
услышишь
то
Et
si
t'entends
ça
И
если
ты
услышишь
это
On
en
a
rien
à
faire
Нам
все
равно
Ça
c'est
le
sang
Это
моя
кровь
C'è
amore
(héhé)
Это
любовь
(хе-хе)
C'è
piacere
(héhé)
Это
страсть
(хе-хе)
Ça
c'est
le
sang
Это
моя
кровь
C'è
amore
(héhé)
Это
любовь
(хе-хе)
C'è
piacere
(héhé)
Это
страсть
(хе-хе)
Appelle-moi
mi
amore
Назови
меня
mi
amore
Je
crois
que
j'ai
tout
donné
Кажется,
я
отдала
тебе
всё
T'inquiète
pas
ça
va
changer
Не
волнуйся,
все
изменится
Mais
es-tu
prêt
à
m'assumer
Но
готов
ли
ты
принять
меня?
Appelle-moi
mi,
mi
amore
Назови
меня
mi,
mi
amore
Sommes-nous
prêts
à
nous
faire
juger?
Готовы
ли
мы
к
осуждению?
Crois,
crois
ça
va
aller
Верь,
верь,
всё
будет
хорошо
Parce
que
ça
c'est
le
sang
Потому
что
это
моя
кровь
C'è
amore
(héhé)
Это
любовь
(хе-хе)
C'è
piacere
(héhé)
Это
страсть
(хе-хе)
Parce
que
ça
c'est
le
sang
Потому
что
это
моя
кровь
C'è
amore
(héhé)
Это
любовь
(хе-хе)
C'è
piacere
(héhé)
Это
страсть
(хе-хе)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alrima, Awa Imani, Lilben
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.