Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Constellations
Konstellationen
Woah-oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Woah-oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Woah-oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Woah-oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
I
see
the
light,
but
I'm
stuck
in
the
dark
Ich
sehe
das
Licht,
aber
ich
stecke
im
Dunkeln
fest
Just
a
pile
of
bones,
a
mechanical
heart
Nur
ein
Haufen
Knochen,
ein
mechanisches
Herz
Gotta
find
a
way
to
save
my
soul
Muss
einen
Weg
finden,
meine
Seele
zu
retten
Reconstruct
all
these
broken
pieces
All
diese
zerbrochenen
Teile
wieder
zusammensetzen
I
only
feel
alive
when
I'm
dreaming
Ich
fühle
mich
nur
lebendig,
wenn
ich
träume
I
only
feel
awake
when
I'm
sleeping
Ich
fühle
mich
nur
wach,
wenn
ich
schlafe
We
live
infinite
lives
full
of
intimate
lies
Wir
leben
unendliche
Leben
voller
intimer
Lügen
Speak
up
if
you
know
what
I'm
feeling
Sprecht
laut,
wenn
ihr
wisst,
was
ich
fühle
Sisters,
brothers
Schwestern,
Brüder
Sing
with
me
Singt
mit
mir
We
descend
from
the
stars,
you
see?
Wir
stammen
von
den
Sternen
ab,
versteht
ihr?
It's
time
to
win
destiny
Es
ist
Zeit,
das
Schicksal
zu
besiegen
We
come
together
Wir
kommen
zusammen
'Cuz
constellations
can't
form
any
other
way,
any
other
way
Denn
Konstellationen
können
sich
nicht
anders
bilden,
nicht
anders
It's
all
in
the
light
we
bring
Es
liegt
alles
am
Licht,
das
wir
bringen
When
darkness
is
all
we
see
Wenn
Dunkelheit
alles
ist,
was
wir
sehen
We
come
together
Wir
kommen
zusammen
'Cuz
constellations
can't
form
any
other
way,
any
other
way
Denn
Konstellationen
können
sich
nicht
anders
bilden,
nicht
anders
Woah-oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Woah-oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Gotta
make
a
change
Muss
eine
Veränderung
bewirken
Gotta
find
a
way
Muss
einen
Weg
finden
Life
is
a
game
that
we
have
to
play
Das
Leben
ist
ein
Spiel,
das
wir
spielen
müssen
So
we
take
our
time
and
try
to
seize
the
day
Also
nehmen
wir
uns
Zeit
und
versuchen,
den
Tag
zu
nutzen
So
much
energy
is
spent
trying
to
pave
the
way
So
viel
Energie
wird
darauf
verwendet,
den
Weg
zu
ebnen
So
don't
even
try
to
perceive
it
Also
versucht
gar
nicht
erst,
es
wahrzunehmen
Faith
is
only
alive
when
you
believe
it
Glaube
ist
nur
lebendig,
wenn
man
daran
glaubt
Become
something
more,
settle
the
score
Werdet
zu
etwas
mehr,
begleicht
die
Rechnung
So
take
your
time
and
just
breathe
in
Also
nehmt
euch
Zeit
und
atmet
einfach
ein
Sisters,
brothers
Schwestern,
Brüder
Sing
with
me
Singt
mit
mir
We
descend
from
the
stars,
you
see?
Wir
stammen
von
den
Sternen
ab,
versteht
ihr?
It's
time
to
win
destiny
Es
ist
Zeit,
das
Schicksal
zu
besiegen
We
come
together
Wir
kommen
zusammen
'Cuz
constellations
can't
form
any
other
way,
any
other
way
Denn
Konstellationen
können
sich
nicht
anders
bilden,
nicht
anders
It's
all
in
the
light
we
bring
Es
liegt
alles
am
Licht,
das
wir
bringen
When
darkness
is
all
we
see
Wenn
Dunkelheit
alles
ist,
was
wir
sehen
We
come
together
Wir
kommen
zusammen
'Cuz
constellations
can't
form
any
other
way,
any
other
way
Denn
Konstellationen
können
sich
nicht
anders
bilden,
nicht
anders
I
always
thought
of
the
moment
when
Ich
habe
immer
an
den
Moment
gedacht,
an
dem
I'd
finally
realize
who
I
should
be
Ich
endlich
erkennen
würde,
wer
ich
sein
sollte
Everything
is
in
shadows
and
the
darkness
seems
to
love
me
Alles
liegt
im
Schatten
und
die
Dunkelheit
scheint
mich
zu
lieben
I
know
we
live
in
a
world
where
everything
is
always
changing
Ich
weiß,
wir
leben
in
einer
Welt,
in
der
sich
alles
ständig
ändert
But
if
I
walk
away
right
now
I
betray
the
ones
that
need
me
Aber
wenn
ich
jetzt
weggehe,
verrate
ich
diejenigen,
die
mich
brauchen
If
I
walk
away
right
now
I
betray
the
ones
that
need
me,
oh-oh!
Wenn
ich
jetzt
weggehe,
verrate
ich
diejenigen,
die
mich
brauchen,
oh-oh!
I
gotta
become
something
more
Ich
muss
zu
etwas
mehr
werden
We
descend
from
the
stars,
you
see?
Wir
stammen
von
den
Sternen
ab,
versteht
ihr?
We
gonna
win
destiny
Wir
werden
das
Schicksal
besiegen
We
come
together
Wir
kommen
zusammen
'Cuz
constellations
can't
form
any
other
way,
any
other
way
Denn
Konstellationen
können
sich
nicht
anders
bilden,
nicht
anders
It's
all
in
the
light
we
bring
Es
liegt
alles
am
Licht,
das
wir
bringen
When
darkness
is
all
we
see
(When
darkness
is
all
we
see)
Wenn
Dunkelheit
alles
ist,
was
wir
sehen
(Wenn
Dunkelheit
alles
ist,
was
wir
sehen)
We
come
together
Wir
kommen
zusammen
'Cuz
constellations
can't
form
any
other
way,
any
other
way
Denn
Konstellationen
können
sich
nicht
anders
bilden,
nicht
anders
Woah-oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Woah-oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Woah-oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Woah-oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
('Cuz
constellations
can't
form
any
other
way,
any
other
way)
(Denn
Konstellationen
können
sich
nicht
anders
bilden,
nicht
anders)
('Cuz
constellations
can't
form
any
other
way,
any
other
way)
(Denn
Konstellationen
können
sich
nicht
anders
bilden,
nicht
anders)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tyler Greene, Vincent Torres, Eric Blackway, Imran Xhelili, Jonathan Finney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.