Awake At Last - Reflections - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Awake At Last - Reflections




Reflections
Размышления
You know these memories, they flood my brain
Ты знаешь, эти воспоминания, они наводняют мой разум,
These scattered paintings, I'm reminded of the pain
Эти разрозненные картины, напоминают мне о боли.
Fear kept me blind, so I fell behind
Страх ослепил меня, и я остался позади,
I felt destructed and repeated
Я чувствовал себя разбитым и повторяющимся,
'Cause I know I'm just a man
Потому что я знаю, что я всего лишь человек,
A shattered image of a broken player
Разбитое отражение сломленного игрока.
I'd take back all the things I've done
Я бы вернул всё, что сделал,
If I had known that I'd only just begun
Если бы знал, что это только начало.
See, we're forever changing
Видишь, мы вечно меняемся,
We spend our lives rearranging
Проводим жизнь, перестраиваясь.
Take what is left of my life, just promise me everything is fine
Возьми то, что осталось от моей жизни, просто пообещай мне, что всё хорошо.
(We live and breathe)
(Мы живём и дышим)
I think that I found my soul
Думаю, я нашёл свою душу,
'Cause as above, we are so below
Ведь как наверху, так и внизу.
(So below)
(Так внизу)
And everything falls into phase
И всё становится на свои места,
I'm just a fragment of the fragile human race
Я всего лишь фрагмент хрупкой человеческой расы.
We're not the sum of all our flaws
Мы не сумма всех наших недостатков,
How do we know if we exist at all?
Откуда нам знать, существуем ли мы вообще?
This is your chance, will you take it?
Это твой шанс, используешь ли ты его?
This is your life, you can't fake it
Это твоя жизнь, ты не можешь её подделать.
So take the fall
Так прими удар,
Can you hear my call?
Ты слышишь мой зов?
We gotta embrace this
Мы должны принять это.
See, we're forever changing
Видишь, мы вечно меняемся,
We spend our lives rearranging
Проводим жизнь, перестраиваясь.
Take what is left of my life, just promise me everything is fine
Возьми то, что осталось от моей жизни, просто пообещай мне, что всё хорошо.
(We live and breathe)
(Мы живём и дышим)
I think that I found my soul
Думаю, я нашёл свою душу,
'Cause as above, we are so below
Ведь как наверху, так и внизу.
We fall into the lies 'till we forget who we are
Мы погружаемся во ложь, пока не забываем, кто мы,
We fall into the light to remember we come from the stars
Мы падаем в свет, чтобы вспомнить, что мы пришли от звёзд.
We either care too much or we don't care enough
Мы либо слишком заботимся, либо нам всё равно.
(I feel like fire in the rain)
чувствую себя огнём под дождём)
I'm sick of the concept of falling in love
Мне надоела концепция влюблённости,
(I'm simply trying to shine, oh)
просто пытаюсь сиять, о)
We either care too much or we don't care enough
Мы либо слишком заботимся, либо нам всё равно.
I'm sick of the concept of falling in love
Мне надоела концепция влюблённости.
We come together
Мы собираемся вместе,
'Cause constellations can't form any other way
Потому что созвездия не могут образоваться по-другому,
Any other way
Никак иначе.
We come together
Мы собираемся вместе,
'Cause constellations can't form any other way
Потому что созвездия не могут образоваться по-другому,
Any other way
Никак иначе.
We fall into the lies 'till we forget who we are
Мы погружаемся во ложь, пока не забываем, кто мы,
We fall into the light to remember we come from the stars
Мы падаем в свет, чтобы вспомнить, что мы пришли от звёзд.
We fall into the lies 'till we forget who we are
Мы погружаемся во ложь, пока не забываем, кто мы,
We fall into the light to remember we come from the stars
Мы падаем в свет, чтобы вспомнить, что мы пришли от звёзд.
(We fall into the lies 'till we forget who we are)
(Мы погружаемся во ложь, пока не забываем, кто мы)
(We fall into the light to remember we come from the stars)
(Мы падаем в свет, чтобы вспомнить, что мы пришли от звёзд)
(We fall into the lies 'till we forget who we are)
(Мы погружаемся во ложь, пока не забываем, кто мы)
(We fall into the light to remember we come from the stars)
(Мы падаем в свет, чтобы вспомнить, что мы пришли от звёзд)





Авторы: Tyler Greene, Vincent Torres, Eric Blackway, Imran Xhelili, Jonathan Finney


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.