Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something
always
brings
me
back
to
you.
Etwas
zieht
mich
immer
wieder
zu
dir
zurück.
It
never
takes
too
long.
Es
dauert
nie
lange.
No
matter
what
I
say
or
do
Egal,
was
ich
sage
oder
tue,
I'll
still
feel
you
here
ich
werde
dich
immer
noch
hier
spüren,
'til
the
moment
I'm
gone.
bis
zu
dem
Moment,
in
dem
ich
fort
bin.
You
hold
me
without
touch.
Du
hältst
mich
ohne
Berührung.
You
keep
me
without
chains.
Du
behältst
mich
ohne
Ketten.
I
never
wanted
anything
so
much
Ich
wollte
nie
etwas
so
sehr,
than
to
drown
in
your
love
als
in
deiner
Liebe
zu
ertrinken
and
not
feel
your
reign.
und
deine
Herrschaft
nicht
zu
spüren.
Set
me
free,
Lass
mich
frei,
leave
me
be.
lass
mich
in
Ruhe.
I
don't
want
to
fall
another
moment
Ich
will
nicht
noch
einen
Moment
into
your
gravity.
in
deine
Schwerkraft
fallen.
and
I
stand
und
ich
stehe
just
the
way
I'm
supposed
to
be.
genau
so,
wie
ich
sein
sollte.
But
you're
on
to
me
Aber
du
hast
mich
durchschaut
and
all
over
me.
und
bist
überall
an
mir.
You
loved
me
'cause
I'm
fragile.
Du
liebtest
mich,
weil
ich
zerbrechlich
bin.
When
I
thought
that
I
was
strong.
Als
ich
dachte,
ich
wäre
stark.
But
you
touch
me
for
a
little
while
Aber
du
berührst
mich
für
eine
kurze
Zeit
and
all
my
fragile
strength
is
gone.
und
all
meine
zerbrechliche
Stärke
ist
dahin.
Set
me
free,
Lass
mich
frei,
leave
me
be.
lass
mich
in
Ruhe.
I
don't
want
to
fall
another
moment
Ich
will
nicht
noch
einen
Moment
into
your
gravity.
in
deine
Schwerkraft
fallen.
and
I
stand
und
ich
stehe
just
the
way
I'm
supposed
to
be.
genau
so,
wie
ich
sein
sollte.
But
you're
on
to
me
Aber
du
hast
mich
durchschaut
and
all
over
me.
und
bist
überall
an
mir.
I
live
here
on
my
knees
Ich
lebe
hier
auf
meinen
Knien,
as
I
try
to
make
you
see
während
ich
versuche,
dir
klarzumachen,
that
you're
everything
I
think
I
need
dass
du
alles
bist,
was
ich
zu
brauchen
glaube,
here
on
the
ground.
hier
auf
dem
Boden.
But
you're
neither
friend
nor
foe
Aber
du
bist
weder
Freund
noch
Feind,
though
I
can't
seem
to
let
you
go.
obwohl
ich
dich
anscheinend
nicht
loslassen
kann.
The
one
thing
that
I
still
know
Das
Einzige,
was
ich
immer
noch
weiß,
is
that
you're
keeping
me
down.
ist,
dass
du
mich
unten
hältst.
You're
keeping
me
down,
Du
hältst
mich
unten,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
ja,
ja,
ja,
ja
You're
on
to
me,
Du
hast
mich
durchschaut,
on
to
me,
and
all
over...
durchschaut,
und
bist
überall...
Something
always
brings
me
back
to
you.
Etwas
zieht
mich
immer
wieder
zu
dir
zurück.
It
never
takes
too
long.
Es
dauert
nie
lange.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sara Bareilles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.