Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
never
wanted
to
break
Ich
wollte
nie
zerbrechen
I
never
wanted
to
be
this
way
Ich
wollte
nie
so
sein
I've
never
felt
so
low
Ich
habe
mich
noch
nie
so
tief
gefühlt
But
at
the
same
time
you
make
me
feel
high
Aber
gleichzeitig
gibst
du
mir
ein
Hochgefühl
Oh
baby,
did
I
leave
you
out
to
dry
Oh
Baby,
habe
ich
dich
im
Stich
gelassen,
From
all
my
lies?
wegen
all
meiner
Lügen?
I
know
it's
kinda
hard
Ich
weiß,
es
ist
irgendwie
schwer
I
know
I
fucked
it
from
the
start
Ich
weiß,
ich
habe
es
von
Anfang
an
vermasselt
I
can't
change,
I
can't
change
Ich
kann
mich
nicht
ändern,
ich
kann
mich
nicht
ändern
The
way
I
had
left
you
all
alone
So
wie
ich
dich
ganz
allein
gelassen
habe
I
don't
ever
want
to
see
you
fall
again
Ich
will
dich
nie
wieder
fallen
sehen
I'm
not
saying,
I'm
not
saying
Ich
sage
nicht,
ich
sage
nicht
That
I
can
make
it
all
ok
Dass
ich
alles
in
Ordnung
bringen
kann
I'm
just
wanting
you
to
hear
me
say
Ich
möchte
nur,
dass
du
mich
sagen
hörst
I
don't
ever
want
to
see
you
fall
Ich
will
dich
nie
fallen
sehen
I
don't
ever
want
to
see
you
fall
Ich
will
dich
nie
fallen
sehen
Sleepless
nights,
what
the
hell
am
I
meant
to
do?
Schlaflose
Nächte,
was
zum
Teufel
soll
ich
tun?
Never
thought
I'd
break,
never
thought
I'd
be
this
way
Hätte
nie
gedacht,
dass
ich
zerbreche,
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
so
sein
würde
I
can
say
sorry
but
that'll
never
be
enough
Ich
kann
mich
entschuldigen,
aber
das
wird
nie
genug
sein
Feeling
like
a
failure,
feeling
like
I
lost
your
trust
Fühle
mich
wie
ein
Versager,
fühle
mich,
als
hätte
ich
dein
Vertrauen
verloren
I
know
it's
kinda
hard
Ich
weiß,
es
ist
irgendwie
schwer
I
know
I
fucked
it
from
the
start
Ich
weiß,
ich
habe
es
von
Anfang
an
vermasselt
I
know
it's
kinda
hard
Ich
weiß,
es
ist
irgendwie
schwer
I
know
I
fucked
it
from
the
start
Ich
weiß,
ich
habe
es
von
Anfang
an
vermasselt
I
can't
change,
I
can't
change
Ich
kann
mich
nicht
ändern,
ich
kann
mich
nicht
ändern
The
way
I
had
left
you
all
alone
So
wie
ich
dich
ganz
allein
gelassen
habe
I
don't
ever
want
to
see
you
fall
again
Ich
will
dich
nie
wieder
fallen
sehen
I'm
not
saying,
I'm
not
saying
Ich
sage
nicht,
ich
sage
nicht
That
I
can
make
it
all
ok
Dass
ich
alles
in
Ordnung
bringen
kann
I'm
just
wanting
you
to
hear
me
say
Ich
möchte
nur,
dass
du
mich
sagen
hörst
I
don't
ever
want
to
see
you
fall
Ich
will
dich
nie
fallen
sehen
You
were
everything
I
wanted
Du
warst
alles,
was
ich
wollte
Now
you
are
everything
that
I
need
Jetzt
bist
du
alles,
was
ich
brauche
You
were
everything
I
wanted
Du
warst
alles,
was
ich
wollte
Now
you
are
everything
that
I
need
Jetzt
bist
du
alles,
was
ich
brauche
You
were
everything
I
wanted
Du
warst
alles,
was
ich
wollte
Now
you
are
everything
that
I
need
Jetzt
bist
du
alles,
was
ich
brauche
You
were
everything
I
wanted
Du
warst
alles,
was
ich
wollte
Now
you
are
everything
that
I
need
Jetzt
bist
du
alles,
was
ich
brauche
I
can't
change,
I
can't
change
Ich
kann
mich
nicht
ändern,
ich
kann
mich
nicht
ändern
The
way
I
had
left
you
all
alone
So
wie
ich
dich
ganz
allein
gelassen
habe
I
don't
ever
want
to
see
you
fall
again
Ich
will
dich
nie
wieder
fallen
sehen
I'm
not
saying,
I'm
not
saying
Ich
sage
nicht,
ich
sage
nicht
That
I
can
make
it
all
ok
Dass
ich
alles
in
Ordnung
bringen
kann
I'm
just
wanting
you
to
hear
me
say
Ich
möchte
nur,
dass
du
mich
sagen
hörst
I
don't
ever
want
to
see
you
fall
Ich
will
dich
nie
fallen
sehen
I
don't
ever
want
to
see
you
fall
Ich
will
dich
nie
fallen
sehen
I
don't
ever
want
to
see
you
fall
Ich
will
dich
nie
fallen
sehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Douglas, Luke David John Mckenzie, Connor Verner-oakley, Ned Jankovic, Nenad Jackovic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.