Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Véleménye
tudod,
mindenkinek
lehet
Weißt
du,
jeder
kann
eine
Meinung
haben
Mondja,
aki
utál,
meg
az
is,
aki
szeret
Sagt
der,
der
hasst,
und
auch
der,
der
liebt
Olyan,
mint
a
segglyuk,
nem
érdekel
a
másiké
Ist
wie
ein
Arschloch,
das
des
anderen
interessiert
mich
nicht
Max
egy
formásfenekű
gádzsié
Höchstens
das
einer
Tussi
mit
'nem
geilen
Arsch
Mondja,
mondja
boldog,
boldogtalan
Sagt
es,
sagt
es,
der
Glückliche,
der
Unglückliche
Ésszel,
vagy
azzal
nem
rendelkező
alany
Ein
Subjekt
mit
Verstand
oder
ohne
Jó
volt
ez
az
Awful,
de
mára
már
gatya
Dieser
Awful
war
gut,
aber
heute
ist
er
im
Arsch
Mert
kinőtt
a
szakálla,
meg
hozzá
a
haja
Weil
ihm
ein
Bart
gewachsen
ist,
und
dazu
die
Haare
Na,
most
akkor
megmondtam,
jó
nagy
szar
vagyok
Na,
jetzt
hab
ich's
gesagt,
ich
bin
ein
großer
Scheißkerl
Te
meg
még
mindig
ezt
a
szart
hallgatod
Und
du
hörst
dir
diesen
Scheiß
immer
noch
an
Csak,
mondok
jobbat,
kívülről
tudod
minden
dalom
Nur,
ich
sag
dir
was
Besseres,
du
kennst
jeden
meiner
Songs
auswendig
Pedig,
állítólag
unod
Obwohl
du
ihn
angeblich
langweilig
findest
Nincs
már
olyan
duma,
ami
engem
meglep
Es
gibt
kein
Gerede
mehr,
das
mich
überrascht
A
zenémet
se
szereted,
csak
ezt
az
egyet
Du
magst
meine
Musik
nicht,
nur
diesen
einen
Örökérvényű
marad
a
kérdés
Die
Frage
bleibt
ewig
gültig
Minek
hallgat
az,
aki
utál
és
GYP
-s?
Warum
hört
jemand
zu,
der
hasst
und
ein
Idiot
ist?
Itt
már
mindenki
nagy
megmondó
Hier
ist
jetzt
jeder
ein
großer
Besserwisser
Hát,
mondjátok
akkor
nekem
nem
gond
bro
Na,
sagt
es
ruhig,
für
mich
kein
Problem,
Bro
A
szavatok
latyak
a
hó
Eure
Worte
sind
wie
Schneematsch
Én
meg
eltolom,
mint
a
hókotró
Und
ich
schieb's
weg,
wie
der
Schneepflug
Szevasz
te
csíra
Servus,
du
Wicht
Én
nem
vagyok
a
fanod
Ich
bin
nicht
dein
Fan
De,
véletlenül
ismerem
mindegyik
dalod
Aber
zufällig
kenne
ich
jeden
deiner
Songs
Bár,
nincsen
kevés,
ezt
el
kell,
hogy
mondjam
Obwohl
es
nicht
wenige
sind,
das
muss
ich
sagen
Én
is
reppelek,
csak
tőled
sokkal
jobban
Ich
rappe
auch,
nur
viel
besser
als
du
Csak
annyi,
hogy
engem
nem
hallgat
a
kutya
sem
Nur,
dass
mir
keine
Sau
zuhört
Retkes
körömmel
iszom
a
sör
felesem
Mit
dreckigen
Fingernägeln
trinke
ich
mein
Bier
und
meinen
Kurzen
Fellépésre
mennék,
de
túl
messze
lakok
Ich
würde
zum
Auftritt
gehen,
aber
ich
wohne
zu
weit
weg
Inkább
kommentbe
írom,
hogy
kapd
be
a
f*szom
Lieber
schreib
ich
in
die
Kommentare:
Lutsch
meinen
Schwanz
Felléphetnék
ingyen,
az
jó
lenne
nagyon
Ich
könnte
umsonst
auftreten,
das
wäre
echt
gut
De
korán
kell
kelnem,
úgyhogy
kihagyom
Aber
ich
muss
früh
aufstehen,
also
lasse
ich
es
Meg
amúgy
sem
küldted
el
ingyen
a
pólód
Und
außerdem
hast
du
dein
Shirt
nicht
umsonst
geschickt
Ezért
nem
is
leszek
én
a
rajongód
Deshalb
werde
ich
auch
nicht
dein
Fan
sein
Miért
nem
szerepelhetek
a
klipedben,
te
köcsög?
Warum
darf
ich
nicht
in
deinem
Clip
mitspielen,
du
Arschloch?
Na,
ezért
is
elmegyek
a
fellépésre
Na,
deshalb
gehe
ich
doch
zum
Auftritt
És
a
pofádba
köpök
Und
spucke
dir
ins
Gesicht
Itt
már
mindenki
nagy
megmondó
Hier
ist
jetzt
jeder
ein
großer
Besserwisser
Hát,
mondjátok
akkor
nekem
nem
gond
bro
Na,
sagt
es
ruhig,
für
mich
kein
Problem,
Bro
A
szavatok
latyak
a
hó
Eure
Worte
sind
wie
Schneematsch
Én
meg
eltolom,
mint
a
hókotró
Und
ich
schieb's
weg,
wie
der
Schneepflug
Nem
hiányzik
nekem
a
sok
megmondó
Mir
fehlen
die
vielen
Besserwisser
nicht
Mint,
nyilasnak
az
ellopott
reskontó
Wie
dem
Pfeilkreuzler
die
gestohlene
Anleihe
Véleményez
engem
a
sok
nem
mosdó
Die
vielen
Ungewaschenen
bewerten
mich
A
szemembe
meg
megy
majd
a
respekt
bro
Und
ins
Gesicht
gibt's
dann
Respekt,
Bro
Azt
mondod,
belőled
eszem
a
kenyerem
Du
sagst,
von
dir
esse
ich
mein
Brot
Egy
forintot
nem
költöttél
rám,
úgyhogy
nehezen
Du
hast
keinen
Forint
für
mich
ausgegeben,
also
wohl
kaum
Utálsz,
de
követed
minden
lépésem
Du
hasst
mich,
aber
verfolgst
jeden
meiner
Schritte
A
rajongóm
vagy
effelől
semmi
kétségem
Du
bist
mein
Fan,
daran
habe
ich
keinen
Zweifel
Fajin
gyerek
ez
az
Awful
Ein
feiner
Kerl,
dieser
Awful
Csak
már
annyira
nem
veszem
Nur
mag
ich
ihn
nicht
mehr
so
sehr
Mert,
tud
köszönni
normálisan
Weil
er
normal
grüßen
kann
Meg
előre
nyújtani
kezet
Und
zuerst
die
Hand
reichen
Csak,
miért
akar
lepofozni,
Nur,
warum
will
er
mich
ohrfeigen,
Mikor
vele
szemtelenkedek
Wenn
ich
frech
zu
ihm
bin
Mert,
lehet,
hogy
igazából
Weil,
vielleicht
bin
ich
ja
in
Wahrheit
Én
vagyok
egy
tiszteletlen
gyerek
Ein
respektloses
Kind
Itt
már
mindenki
nagy
megmondó
Hier
ist
jetzt
jeder
ein
großer
Besserwisser
Hát,
mondjátok
akkor
nekem
nem
gond
bro
Na,
sagt
es
ruhig,
für
mich
kein
Problem,
Bro
A
szavatok
latyak
a
hó
Eure
Worte
sind
wie
Schneematsch
Én
meg
eltolom,
mint
a
hókotró
Und
ich
schieb's
weg,
wie
der
Schneepflug
Én
vagyok
a
legnagyobb
rajongód
Ich
bin
dein
größter
Fan
Küldd
már
ingyen
a
pólód
Schick
schon
dein
Shirt
umsonst
Tele
vagy
úgyis,
mert
reppelsz,
nem?
Du
hast
eh
Geld,
weil
du
rappst,
oder?
Főleg,
hogy
semmit
se
rendeltem
Vor
allem,
weil
ich
nichts
bestellt
habe
Na
jólvan,
akkor
egy
nagy
szar
vagy
Na
gut,
dann
bist
du
ein
großer
Scheißkerl
Wifiről
netezve
megb*szlak
Vom
WLAN
aus
ficke
ich
dich
Nem
tetszik
mostmár
a
zenéd
se
Jetzt
gefällt
mir
auch
deine
Musik
nicht
mehr
Mert
nincs
mit
ennem
ebédre
Weil
ich
nichts
zu
Mittag
zu
essen
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Awful
Альбом
Hókotró
дата релиза
07-03-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.