Текст и перевод песни Awful - Veszettség
Habzik
a
szám,
megvesztem
My
mouth
is
foaming,
I'm
going
mad
Én
nem
felejtek
még
emlékszem
I
don't
forget,
I
still
remember
Szoptátok
a
faszom
mikor
elkezdtem
You
were
sucking
my
dick
when
I
started
Most
meg
nem
látok
mellettem
egyet
sem
Now
I
don't
see
a
single
one
next
to
me
Azt
sajnálom,
hogy
azzal
tettem
jót
I
regret
that
I
did
good
to
someone
Aki
rohadt
egy
mocskos
féreg
volt
Who
was
a
fucking
dirty
worm
Nem
patkány
mert
abban
van
egy
kis
gerinc
Not
a
rat
because
there
is
a
little
backbone
in
that
De
te
akkora
féreg
vagy,
hogy
a
föld
körül
keringsz
But
you're
such
a
worm
that
you
go
around
the
world
Nem
is
értem,
hogy
páran
miért
nem
I
don't
understand
why
some
people
don't
Adták
fel,
mert
amit
nyomnak
szégyen
Quit
because
what
they
do
is
embarrassing
Más
volt
régen,
én
is
érzem
It
was
different
before,
I
can
feel
it
too
Változik
minden
de
a
zene
a
részem
Everything
changes
but
the
music
is
mine
Mindenre
készen
állok
I'm
ready
for
anything
Hol
a
csapatod?
Hol
vannak
a
kannibálok?
Where's
your
team?
Where
are
the
cannibals?
Biztos
egy
filmben,
ahol
mindenki
animált
Surely
in
a
movie
where
everyone
is
animated
Én
meg
a
fejembe
bújtattam
Hannibált
I
hid
Hannibal
in
my
head
A
fejem
elvesztem
megvesztem
I'm
losing
my
head,
I'm
going
mad
Hogy
belekezdtem
ez
lett
a
vesztem
Getting
into
this
was
my
ruin
Megyek
tovább
én
veszetten
I'll
go
on
mad
Neked
adom
a
gyógyszert
amit
szedtem
I'll
give
you
the
medicine
I've
been
taking
A
fejem
elvesztem
megvesztem
I'm
losing
my
head,
I'm
going
mad
Hogy
belekezdtem
ez
lett
a
vesztem
Getting
into
this
was
my
ruin
Megyek
tovább
én
veszetten
I'll
go
on
mad
Neked
adom
a
gyógyszert
amit
szedtem
I'll
give
you
the
medicine
I've
been
taking
Minden
szopónak
gatya
húzzatok
haza
All
you
suckers,
go
home
Indul
a
para
ki
lesz
firkálva
mindnek
a
fara
The
fear
is
coming,
everyone's
butt
will
be
marked
Kit
érdekel,
hogy
gucci
vagy
zara?
Who
cares
if
it's
Gucci
or
Zara?
Ugyanolyan
büdös
mindnek
a
szara
Everyone's
shit
stinks
the
same
Gyűjtsétek
a
fészen
a
lájkot
Gather
likes
on
the
nest
Egymást
leszopjátok
You
suck
each
other
off
Látom
húzzátok
rám
a
szátok
I
see
you're
taunting
me
Vágom
még
mindig
itt
vagyok
I'm
still
here
A
sarat
állom
garantálom,
I'll
take
the
mud,
I
guarantee
it
Hogy
valóra
válik
az
álom
That
the
dream
will
come
true
Ez
nem
mese,
nincsen
kívánságod
három
This
is
not
a
fairy
tale,
you
don't
have
three
wishes
Hogy
foglalkoztam
veletek
már
bánom
I
regret
that
I
dealt
with
you
De
így
van
ez
és
így
is
lesz
But
that's
how
it
is
and
that's
how
it
will
be
Mindenki
azt
kapja
vissza
amit
letesz
Everyone
gets
back
what
they
put
down
Háromszor
torlok
meg
minden
sérelmet
I'll
triple
the
revenge
for
every
insult
Ez
egy
intőjel
az
összes
féregnek
This
is
a
warning
to
all
the
worms
A
fejem
elvesztem
megvesztem
I'm
losing
my
head,
I'm
going
mad
Hogy
belekezdtem
ez
lett
a
vesztem
Getting
into
this
was
my
ruin
Megyek
tovább
én
veszetten
I'll
go
on
mad
Neked
adom
a
gyógyszert
amit
szedtem
I'll
give
you
the
medicine
I've
been
taking
A
fejem
elvesztem
megvesztem
I'm
losing
my
head,
I'm
going
mad
Hogy
belekezdtem
ez
lett
a
vesztem
Getting
into
this
was
my
ruin
Megyek
tovább
én
veszetten
I'll
go
on
mad
Neked
adom
a
gyógyszert
amit
szedtem
I'll
give
you
the
medicine
I've
been
taking
Mindenki
VV
daráljuk
péppé
Everyone
VV
let's
grind
them
into
mush
Gyerek
szét
nézzél
szart
hord
a
TV
Kid,
look
around,
shit
is
on
TV
Ha
dolgozni
kell
akkor
nem
jön
egy
se
When
it's
time
to
work,
no
one
comes
De
a
cinema-ba
fel
tudtok
jönni
Pestre
But
you
can
come
up
to
Pest
in
the
cinema
Vér
folyik
az
orromból
de
nem
szívok
port
Blood
is
running
from
my
nose,
but
I
don't
snort
Csak
idegből
el
rappelek
16
sort
I
just
rap
16
lines
out
of
nerves
Nehezen
viselem
ezt
a
szánalmas
kort
I
don't
take
this
pitiful
time
Ahol
az
a
legmenőbb
aki
több
csíkot
tolt
Where
the
coolest
one
is
who
has
shot
more
lines
A
testvéreim
mögöttem
stabil
a
tartásom
My
brothers
behind
me,
my
posture
is
solid
Kurvából
nem
lesz
szalonna
a
padláson
A
whore
will
not
become
bacon
in
the
attic
Mit
akartok?
A
síromat
megásom
What
do
you
want?
I'll
dig
my
grave
De
én
belehúzlak
téged
is
barátom
But
I'll
drag
you
in
it
too,
my
friend
A
tűz
ég
bennem
nem
én
égek
benne
The
fire
burns
in
me,
I
don't
burn
in
it
Égjen
az
aki
rám
késeket
fenne
Burn
the
one
who
sharpens
knives
on
me
Mocsok
világban
a
média
szennye
Crap
world,
media
pollution
Pusztít,
mint
a
gazdagok
rendje
Destroys
like
the
system
of
the
rich
A
fejem
elvesztem
megvesztem
I'm
losing
my
head,
I'm
going
mad
Hogy
belekezdtem
ez
lett
a
vesztem
Getting
into
this
was
my
ruin
Megyek
tovább
én
veszetten
I'll
go
on
mad
Neked
adom
a
gyógyszert
amit
szedtem
I'll
give
you
the
medicine
I've
been
taking
A
fejem
elvesztem
megvesztem
I'm
losing
my
head,
I'm
going
mad
Hogy
belekezdtem
ez
lett
a
vesztem
Getting
into
this
was
my
ruin
Megyek
tovább
én
veszetten
I'll
go
on
mad
Neked
adom
a
gyógyszert
amit
szedtem
I'll
give
you
the
medicine
I've
been
taking
A
fejem
elvesztem
megvesztem
I'm
losing
my
head,
I'm
going
mad
Hogy
belekezdtem
ez
lett
a
vesztem
Getting
into
this
was
my
ruin
Megyek
tovább
én
veszetten
I'll
go
on
mad
Neked
adom
a
gyógyszert
amit
szedtem
I'll
give
you
the
medicine
I've
been
taking
A
fejem
elvesztem
megvesztem
I'm
losing
my
head,
I'm
going
mad
Hogy
belekezdtem
ez
lett
a
vesztem
Getting
into
this
was
my
ruin
Megyek
tovább
én
veszetten
I'll
go
on
mad
Neked
adom
a
gyógyszert
amit
szedtem
I'll
give
you
the
medicine
I've
been
taking
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: tamás kuris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.