Текст и перевод песни Awful - Veszettség
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Habzik
a
szám,
megvesztem
Ртом
пенится,
я
схожу
с
ума
Én
nem
felejtek
még
emlékszem
Я
не
забыл,
я
помню
всё
сполна
Szoptátok
a
faszom
mikor
elkezdtem
Вы
все
сосали
мой
член,
когда
я
начинал
Most
meg
nem
látok
mellettem
egyet
sem
А
теперь
рядом
никого
не
видал
Azt
sajnálom,
hogy
azzal
tettem
jót
Жаль,
что
помогал
тем,
кто
этого
не
стоил
Aki
rohadt
egy
mocskos
féreg
volt
Кто
был
гнилым,
мерзким
червем
испорченным
Nem
patkány
mert
abban
van
egy
kis
gerinc
Не
крыса,
ведь
в
ней
хоть
немного
есть
хребта
De
te
akkora
féreg
vagy,
hogy
a
föld
körül
keringsz
А
ты
такой
червь,
что
вокруг
Земли
вращаешься,
как
та
Nem
is
értem,
hogy
páran
miért
nem
Не
понимаю,
почему
некоторые
не
сдались
Adták
fel,
mert
amit
nyomnak
szégyen
Ведь
то,
что
они
делают
— просто
стыд
и
мрак,
позорный
лист
Más
volt
régen,
én
is
érzem
Раньше
всё
было
иначе,
я
чувствую
это
сам
Változik
minden
de
a
zene
a
részem
Всё
меняется,
но
музыка
— моя
часть,
моя
душа,
мой
храм
Mindenre
készen
állok
Ко
всему
готов
я,
чего
бы
ни
случилось
Hol
a
csapatod?
Hol
vannak
a
kannibálok?
Где
твоя
команда?
Где
твои
каннибалы?
Biztos
egy
filmben,
ahol
mindenki
animált
Наверно,
в
фильме,
где
все
персонажи
анимированы
Én
meg
a
fejembe
bújtattam
Hannibált
А
я
в
свою
голову
запустил
Ганнибала,
он
там
обосновался
A
fejem
elvesztem
megvesztem
Я
потерял
голову,
схожу
с
ума
Hogy
belekezdtem
ez
lett
a
vesztem
Что
начал
всё
это,
вот
моя
беда
Megyek
tovább
én
veszetten
Иду
дальше,
как
бешеный,
без
тормозов
Neked
adom
a
gyógyszert
amit
szedtem
Тебе
отдам
лекарство,
что
я
принимал,
без
лишних
слов
A
fejem
elvesztem
megvesztem
Я
потерял
голову,
схожу
с
ума
Hogy
belekezdtem
ez
lett
a
vesztem
Что
начал
всё
это,
вот
моя
беда
Megyek
tovább
én
veszetten
Иду
дальше,
как
бешеный,
без
тормозов
Neked
adom
a
gyógyszert
amit
szedtem
Тебе
отдам
лекарство,
что
я
принимал,
без
лишних
слов
Minden
szopónak
gatya
húzzatok
haza
Все
сосунки,
подберите
штаны
и
валите
домой
Indul
a
para
ki
lesz
firkálva
mindnek
a
fara
Начинается
движуха,
всем
разрисую
зад,
любой
ценой
Kit
érdekel,
hogy
gucci
vagy
zara?
Кого
волнует,
что
на
тебе
Gucci
или
Zara?
Ugyanolyan
büdös
mindnek
a
szara
У
всех
одинаково
воняет
говно,
правда,
как
ни
стара
Gyűjtsétek
a
fészen
a
lájkot
Собирайте
лайки
в
Facebook
Egymást
leszopjátok
Друг
друга
отсасывайте,
как
сок
Látom
húzzátok
rám
a
szátok
Вижу,
как
тянетесь
ко
мне,
открыв
рот
Vágom
még
mindig
itt
vagyok
Понимаю,
я
всё
ещё
здесь,
вот
и
весь
отчет
A
sarat
állom
garantálom,
Выдержу
всю
грязь,
гарантирую
Hogy
valóra
válik
az
álom
Что
мечта
станет
реальностью,
обещаю
Ez
nem
mese,
nincsen
kívánságod
három
Это
не
сказка,
нет
у
тебя
трёх
желаний
Hogy
foglalkoztam
veletek
már
bánom
Что
связался
с
вами,
уже
жалею,
без
колебаний
De
így
van
ez
és
így
is
lesz
Но
так
есть
и
так
будет
всегда
Mindenki
azt
kapja
vissza
amit
letesz
Каждый
получит
то,
что
заслужил,
без
труда
Háromszor
torlok
meg
minden
sérelmet
Трижды
стираю
все
обиды
Ez
egy
intőjel
az
összes
féregnek
Это
предупреждение
всем
червям,
запомните,
гады
A
fejem
elvesztem
megvesztem
Я
потерял
голову,
схожу
с
ума
Hogy
belekezdtem
ez
lett
a
vesztem
Что
начал
всё
это,
вот
моя
беда
Megyek
tovább
én
veszetten
Иду
дальше,
как
бешеный,
без
тормозов
Neked
adom
a
gyógyszert
amit
szedtem
Тебе
отдам
лекарство,
что
я
принимал,
без
лишних
слов
A
fejem
elvesztem
megvesztem
Я
потерял
голову,
схожу
с
ума
Hogy
belekezdtem
ez
lett
a
vesztem
Что
начал
всё
это,
вот
моя
беда
Megyek
tovább
én
veszetten
Иду
дальше,
как
бешеный,
без
тормозов
Neked
adom
a
gyógyszert
amit
szedtem
Тебе
отдам
лекарство,
что
я
принимал,
без
лишних
слов
Mindenki
VV
daráljuk
péppé
Все
как
из
"Дома-2",
сотрем
вас
в
порошок
Gyerek
szét
nézzél
szart
hord
a
TV
Ребенок,
оглянись,
по
телику
гонят
одно
дерьмо
Ha
dolgozni
kell
akkor
nem
jön
egy
se
Если
работать
надо,
то
никого
не
найдешь
De
a
cinema-ba
fel
tudtok
jönni
Pestre
Но
в
кино
в
Пешт
все
припереться
можете,
как
вошь
Vér
folyik
az
orromból
de
nem
szívok
port
Кровь
из
носа,
но
я
не
нюхаю
порошок
Csak
idegből
el
rappelek
16
sort
Просто
от
злости
читаю
16
строк
Nehezen
viselem
ezt
a
szánalmas
kort
С
трудом
переношу
этот
жалкий
век
Ahol
az
a
legmenőbb
aki
több
csíkot
tolt
Где
круче
всех
тот,
кто
больше
дорожек
просек
A
testvéreim
mögöttem
stabil
a
tartásom
Мои
братья
за
мной,
моя
позиция
тверда
Kurvából
nem
lesz
szalonna
a
padláson
Из
шлюхи
не
выйдет
сала
на
чердаке,
никогда
Mit
akartok?
A
síromat
megásom
Чего
вы
хотите?
Могилу
мне
вырыть?
De
én
belehúzlak
téged
is
barátom
Но
я
тебя
тоже
туда
затащу,
друг
мой
милый
A
tűz
ég
bennem
nem
én
égek
benne
Огонь
горит
во
мне,
а
не
я
в
нём
Égjen
az
aki
rám
késeket
fenne
Гори
тот,
кто
точит
на
меня
ножи,
пусть
будет
проклят
он
Mocsok
világban
a
média
szennye
В
грязном
мире,
где
СМИ
— одна
лишь
грязь
Pusztít,
mint
a
gazdagok
rendje
Уничтожает
всё,
как
власть
богачей,
без
жалости
и
глаз
A
fejem
elvesztem
megvesztem
Я
потерял
голову,
схожу
с
ума
Hogy
belekezdtem
ez
lett
a
vesztem
Что
начал
всё
это,
вот
моя
беда
Megyek
tovább
én
veszetten
Иду
дальше,
как
бешеный,
без
тормозов
Neked
adom
a
gyógyszert
amit
szedtem
Тебе
отдам
лекарство,
что
я
принимал,
без
лишних
слов
A
fejem
elvesztem
megvesztem
Я
потерял
голову,
схожу
с
ума
Hogy
belekezdtem
ez
lett
a
vesztem
Что
начал
всё
это,
вот
моя
беда
Megyek
tovább
én
veszetten
Иду
дальше,
как
бешеный,
без
тормозов
Neked
adom
a
gyógyszert
amit
szedtem
Тебе
отдам
лекарство,
что
я
принимал,
без
лишних
слов
A
fejem
elvesztem
megvesztem
Я
потерял
голову,
схожу
с
ума
Hogy
belekezdtem
ez
lett
a
vesztem
Что
начал
всё
это,
вот
моя
беда
Megyek
tovább
én
veszetten
Иду
дальше,
как
бешеный,
без
тормозов
Neked
adom
a
gyógyszert
amit
szedtem
Тебе
отдам
лекарство,
что
я
принимал,
без
лишних
слов
A
fejem
elvesztem
megvesztem
Я
потерял
голову,
схожу
с
ума
Hogy
belekezdtem
ez
lett
a
vesztem
Что
начал
всё
это,
вот
моя
беда
Megyek
tovább
én
veszetten
Иду
дальше,
как
бешеный,
без
тормозов
Neked
adom
a
gyógyszert
amit
szedtem
Тебе
отдам
лекарство,
что
я
принимал,
без
лишних
слов
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: tamás kuris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.