Текст и перевод песни Awich feat. Koja Misako - UMUI
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
for
all
the
honorable
gatekeepers
of
the
rock
Это
для
всех
достойных
стражей
скалы
We
need
you
more
than
ever
Вы
нужны
нам
как
никогда
What
do
you
know
about
us?
Что
ты
знаешь
о
нас?
Where
did
you
hear
about
us?
Где
ты
слышал
о
нас?
Well
did
you
pay
attention?
Ты
вообще
обращал
внимание?
I
bet
you
never
did
Держу
пари,
что
нет
This
is
the
rock
we
live
Это
скала,
на
которой
мы
живем
Come
get
this
work
we
give
Приходи
и
возьми
эту
работу,
которую
мы
даем
We
wear
it
honestly
Мы
носим
это
честно
Bloody
loyalty
on
our
sleeves
Кровавая
преданность
на
наших
рукавах
戦世(いくさゆ)ん終(う)わてぃ
Война
окончена
今(なま)や弥勒世(みるくゆ)
Теперь
наступила
эпоха
Майтрейи
此(く)ぬ世(ゆ)ぬ中や銭(じん)に靡(び)ち
Этот
мир
погряз
в
деньгах
人(ふぃと)ぬ変わてぃん
Люди
меняются
銭(じん)や変わらん
Деньги
не
меняются
銭銭加那志(じんじんがなしー)
Деньги,
деньги,
жадность
We
love
hard
Мы
любим
сильно
We
hate
hard
Мы
ненавидим
сильно
Generations
of
broken
hearts
Поколения
разбитых
сердец
You
take
take
take
take
take
take
take
take
from
what
is
ours
Ты
берешь,
берешь,
берешь,
берешь,
берешь,
берешь,
берешь,
берешь
у
нас
то,
что
наше
What
you
gave;
we
never
asked
То,
что
ты
дал,
мы
не
просили
You
got
us
yea
yea;
now
we
gassed
Ты
достал
нас,
да,
да,
теперь
мы
взбешены
Lost
our
Essenes
Потеряли
нашу
суть
Sit
our
asses
Сидим
на
своих
задницах
Forgot
our
future
Забыли
о
нашем
будущем
Won't
end
our
past
Не
покончим
с
нашим
прошлым
So
where's
your
family?
Так
где
твоя
семья?
"Your
life
matters?"
Profanity!
"Твоя
жизнь
важна?"
Профанация!
Greater
good
for
the
one
world?
Высшее
благо
для
единого
мира?
Forget
the
loss
of
this
one
girl?
Забыть
о
потере
этой
одной
девушки?
此(く)ぬ世間(しけ)に出でぃてぃ
Выйдя
в
этот
мир
命(いぬち)ゆ給(たぼ)ち
Дай
мне
жизнь
Who
fuck
are
you
to
judge
it
Кто
ты
такой,
чтобы
судить?
You
do
not
know
me
Ты
не
знаешь
меня
Choppas
in
the
air
Автоматы
в
воздухе
Barrels
underground
Стволы
под
землей
We
ain't
saying
shit
Мы
ничего
не
говорим
We
just
living
it
how
it
comes
Мы
просто
живем
так,
как
получается
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ke yano$, chaki zulu
Альбом
8
дата релиза
08-08-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.