Awlak feat. Рауш - Вайб (feat. Рауш) - перевод текста песни на немецкий

Вайб (feat. Рауш) - Рауш , Awlak перевод на немецкий




Вайб (feat. Рауш)
Vibe (feat. Rausch)
Эй чувствуй минең вайбты
Hey, fühl meinen Vibe (mineñ waybty)
Сығар ер аҫтынан башты
Komm raus aus dem Untergrund, heb den Kopf (syğar er aθtynan bašty)
Не стой на месте беҙҙең менән емер аҫтан
Bleib nicht stehen, reiß mit uns (beððeñ menän) von unten alles nieder
Һелкетә головой наушниктар ҡолакта
Schüttle deinen Kopf, Kopfhörer (naušniktar) in den Ohren (qolaqta)
Беҙ гасимся толпой фатирҙа у Айрата
Wir hängen als Gruppe in Airats Wohnung ab
Магазинға за сигой чисто прогуляться
Nur schnell zum Laden für Kippen, rein zum Spazierengehen
Пока что молодой желательно остаться
Solange wir jung sind, sollten wir es am besten bleiben
Сәләм всем Өфөнән, бында уйын көндә туй
Salam an alle aus Ufa, hier ist jeden Tag Spiel und Hochzeit (Party) (bynda uyyn köndä tuy)
Братишки рядом тигеҙ урында не буксуй!
Brüder sind nebenan, tritt nicht auf der Stelle (tigeð urynda ne buksuy)!
Я лечу по Валиди, Салаватка впереди
Ich fliege die Validi entlang, Salavatka voraus
Вы ребята извините, кто остался позади
Ihr Leute, entschuldigt, wer zurückgeblieben ist
Это Лысый из Уфы, накрутил опять басы
Das ist Lysiy (der Glatzkopf) aus Ufa, hat wieder die Bässe aufgedreht
Юламан накинул бит свежее утренней росы!
Yulaman hat 'nen Beat gedroppt, frischer als Morgentau!
Пора делать то для чего мы родились
Zeit zu tun, wofür wir geboren wurden
Мы вышли не с улиц, а из за кулис
Wir kamen nicht von der Straße, sondern hinter den Kulissen hervor
Ты детка про просто зацени и освободись
Du, Baby, check's einfach aus und befrei dich
Это летний трек будто барбарис!
Das ist ein Sommer-Track wie ein Barbaris-Bonbon!
Эй! Эй! чувствуй минен вайб, это будто бы инвайт!
Hey! Hey! Fühl meinen Vibe (minen wayb), das ist wie ein Invite!
Ты хотел инсайт, но мы выдыхаем хайп прямо в рай!
Du wolltest 'nen Insight, aber wir atmen den Hype direkt ins Paradies aus!
Под ногами найк, на тебе столько дерьма,
Unter den Füßen Nike, an dir ist so viel Scheiß,
что не поможет даже тайд, лучше ты отсюда тай!
dass nicht mal Tide hilft, besser du haust (tay) von hier ab!
На-на-на-на-на,
Na-na-na-na-na,
На-на-на-на-на-на-на-на!
Na-na-na-na-na-na-na-na!
На-на-на-на-на,
Na-na-na-na-na,
На-на-на-на-на!
Na-na-na-na-na!
Саламлейкум городам, да с Уфы вещаю
Salam Aleikum an die Städte, ja, ich sende aus Ufa
Летом жара, зимой дубак пусть все об этом знают
Im Sommer Hitze, im Winter Eiseskälte (dubak), lasst es alle wissen
не буду говорить что Уфа рнб столица
Ich werde nicht sagen, dass Ufa die R'n'B-Hauptstadt ist
Но не забывай тут родились в мире лучшие лица
Aber vergiss nicht, hier wurden die besten Leute der Welt geboren
На улице толпой тегендә бында тегендә бында везде одни и те же лица
Auf der Straße in Gruppen, hier und da, hier und da (tegenda bynda tegenda bynda), überall die gleichen Gesichter
Хинеке уныҡы минеке беҙҙеке это все наша столица
Deins (hineke), seins/ihrs (unyqy), meins (mineke), unseres (beððeke) das ist alles unsere Hauptstadt
Сегодня тут завтра там мы с тобой по городам
Heute hier, morgen dort, wir beide durch die Städte
Чувствуй минең вайбты чувствуй как он разгоняет ҡан!
Fühl meinen Vibe (mineñ waybty), fühl, wie er das Blut (qan) in Wallung bringt!
Ай вуй залетаю я на фит
Ay, wuy, ich komm aufs Feature (fit)
Не унывай послушай бит
Sei nicht traurig, hör dir den Beat an
Если йомшаҡ һин кит кит
Wenn du weich (yomšaq) bist, hau ab, hau ab (hin kit kit)
От экрана кит
Geh weg (kit) vom Bildschirm
Или пролистни
Oder scroll weiter
Не с тобою әңгәмә
Das Gespräch (äñgämä) ist nicht mit dir
Че ты такой серьезный
Was bist du so ernst?
Ну ка зубы покажи
Na los, zeig die Zähne (lächle)
Энерджи
Energy
Ты в gatorade буква G
Du bist das G in Gatorade
Излучаешь столько кайфа
Du strahlst so viel Kaif (Genuss/Rausch) aus
Сколько может подарить нам жизнь
So viel, wie das Leben uns schenken kann
Это стиль
Das ist Style
Һинең тамырыңда был стиль
Dieser Style ist in deinen Wurzeln (hineñ tamyryñda byl stil’)
На-на-на-на-на,
Na-na-na-na-na,
На-на-на-на-на-на-на-на!
Na-na-na-na-na-na-na-na!
На-на-на-на-на,
Na-na-na-na-na,
На-на-на-на-на!
Na-na-na-na-na!





Авторы: Yulaman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.