Awney Adel - سهرة - перевод текста песни на английский

سهرة - Awney Adelперевод на английский




سهرة
Evening Gathering
غريب
Strange
كان نفسي ابطل اركز في التفاصيل
I wished I could stop focusing on the details
العالم كان غاوي يشخبط و انت من جواك جميل
The world was keen on scribbling, while you, inside, were beautiful
اتعلمت اني اجاري الوضع و لجل رزقي اسقط قتيل
I learned to cope with the situation and, for my livelihood, to play dead
زمن شوفنا العويل ملك و الجدع مدد ع الرصيف
A time when we saw wailing as king and the real man lying on the pavement
يكفيك شرك
Your company is enough
لو يوم غرك عقلك تتسوح
If one day your mind drowns you, you wander
ساهل انك تشقالها يا سيدينا بس صعب انك تستلوح
It's easy to say it, my lady, but it's hard to be inspired
شوفنا حريم بتسوق رجاله الناس دلوقتي بتاكل بعض
We saw women leading men, people now devour each other
ليله نبات علي ريش نعام و ليه تانيه نبات عالارض
One night we sleep on ostrich feathers, and another night we sleep on the ground
و ادي الدنيا
And that's life
من الدار للنار مدتيش وقت افكر
From home to fire, I didn't have time to think
خدت حقك خدت اللي استاهلته اصاحبي و يمكن اكتر
I took what I deserved, my dear, maybe even more
كلها بتقول اخواتك كلها جدعان
Everyone says your brothers are all gentlemen
وقت الشده مكنتش شايفك وقت المصلحه بتبان
In times of hardship, I didn't see you, in times of benefit, you appear
شكرا يابا
Thank you, father
عملت مني راجل اد الدنيا
You made a man out of me in this world
كانت مهمي تميل بستحمل بس الحمل زاد عليا
My concern was that you would lean, I could bear it, but the burden increased on me
كنت شايل حمل طاقتي و مهمي تزيد عليا بشيل
I was carrying the weight of my capacity, and my concern is that it increases, I carry
دنيا و طبعها متحنش دنيا و طبعها بتميل
The world and its nature are relentless, the world and its nature incline
كتر التفكير بياذي
Overthinking hurts me
وحيد فالليل بيهذي
Alone at night, I rave
كبرت بدري العمر بيجري
I grew up early, time flies
الفرحه مش بتجيب في سيرتي
Joy doesn't mention me
عدي
It passes
حضنك لا عاد بيجيب ولا بيودي
Your embrace neither brings nor takes away
يوم فرح و سنين حزين اكن الفرحه مش من حقي
A day of joy and years of sorrow, as if joy is not my right
كتر التفكير بياذي
Overthinking hurts me
وحيد فالليل بيهذي
Alone at night, I rave
كبرت بدري العمر بيجري
I grew up early, time flies
الفرحه مش بتجيب في سيرتي
Joy doesn't mention me
عدي
It passes
حضنك لا عاد بيجيب ولا بيودي
Your embrace neither brings nor takes away
يوم فرح و سنين حزين اكن الفرحه مش من حقي
A day of joy and years of sorrow, as if joy is not my right
شوفت نفسي لما كبرت انا اتغيرت و مش عارفني
I saw myself when I grew up, I changed and I don't recognize myself
دنيا و طبعها بتقل اكنه ذنبي اتعاب بطيبتي
The world and its nature weigh down, as if my sin was being tired of my kindness
كنا كتير جدعان و ماشوفنا يوم جدع يحزن علينا
We were many gentlemen, and we never saw a gentleman grieve for us
اخواتنا علي كبر بتخيب و العشره فالزمن دا خيبه
Our siblings disappoint us when we grow old, and companionship in this time is a disappointment
و الف ويله
Oh, the woe
بسهر عشانك الف ليله و ليله
I stay up for you a thousand and one nights
زي ما كانت يوم في حضنك بكره تبقي في حضن غيرك
Just as you were in my arms one day, tomorrow you'll be in the arms of another
وقتك عدي
Your time has passed
نفسيا مش هسحمل مش مؤهل
Mentally, I can't handle it, I'm not qualified
عمري مانسي كان في عينك نور بيهون لما بحزن
I'll never forget, there was a light in your eyes that soothed me when I was sad
و مفيش جعان بيشيل صاحبي الحدعان بتميل
And no hungry person carries, my dear, the generous incline
الدنيا حالها عليك غريب مهمي تجاريها مش بتلين و بتقسي
The world is tough on you, stranger, it's important to keep up with it, it doesn't soften, it hardens
ما الصعب عدي علينا و شوفنا بعده الاصعب
The difficult has passed us by, and we saw what was even harder after it
اختارت اعيشها وحيد احسن ماعيش وياك متغرب
I chose to live it alone, better than to live with you as a stranger
كنت بهرب
I was running away
العمر كان اكبر بكتير من سهره
Life was much bigger than an evening gathering
احساس كان صعب فعلا و انت بعيد و مش بتقرب
A truly difficult feeling, and you're far away and not getting closer
كان طريقك غير طريقي و باللي فاكره ليك بتصبر
Your path was different from mine, and I endure with what I remember of you
كل ثانيه تقوت ع البعد السكه بينا بتطول اكتر
Every second reinforces the distance, the road between us gets longer
كتر التفكير بياذي
Overthinking hurts me
وحيد فالليل بيهذي
Alone at night, I rave
كبرت بدري العمر بيجري
I grew up early, time flies
الفرحه مش بتجيب في سيرتي
Joy doesn't mention me
عدي
It passes
حضنك لا عاد بيجيب ولا بيودي
Your embrace neither brings nor takes away
يوم فرح و سنين حزين اكن الفرحه مش من حقي
A day of joy and years of sorrow, as if joy is not my right
كتر التفكير بياذي
Overthinking hurts me
وحيد فالليل بيهذي
Alone at night, I rave
كبرت بدري العمر بيجري
I grew up early, time flies
الفرحه مش بتجيب في سيرتي
Joy doesn't mention me
عدي
It passes
حضنك لا عاد بيجيب ولا بيودي
Your embrace neither brings nor takes away
يوم فرح و سنين حزين اكن الفرحه مش من حقي
A day of joy and years of sorrow, as if joy is not my right





Авторы: Awney Adel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.