Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
بكرا
الدنيا
بينا
تحكم
Morgen
wird
die
Welt
zwischen
uns
richten
بكرا
تعرف
اني
اخوك
Morgen
wirst
du
erkennen,
dass
ich
dein
Bruder
bin
بكرا
تفهم
انها
مش
وردي
زي
ما
فهموك
Morgen
wirst
du
verstehen,
dass
es
nicht
rosig
ist,
wie
sie
es
dir
erklärt
haben
بكرا
تشوف
Morgen
wirst
du
sehen
مليون
موال
اتقالو
عن
الظروف
Millionen
von
Geschichten
wurden
über
die
Umstände
erzählt
كل
اللي
انت
سندتهم
متتعشمش
يسندوك
All
diejenigen,
auf
die
du
dich
gestützt
hast,
erwarte
nicht,
dass
sie
dich
stützen
الكل
اتوصي
Alle
haben
sich
verschworen
الحزن
اللي
في
كلامي
ياريته
واصفك
Ich
wünschte,
die
Trauer
in
meinen
Worten
würde
dich
beschreiben
عيش
و
قصر
مش
عايزاك
متكسر
قرشك
هو
صاحبك
Lebe
und
spare
nicht,
ich
will
nicht,
dass
du
zerbrichst,
dein
Geld
ist
dein
Freund
كله
افتري
Alles
ist
Verleumdung
تمنك
يمكن
ضعف
وزنك
دهب
Dein
Preis
ist
vielleicht
das
Doppelte
deines
Gewichts
in
Gold
زي
ما
شيلتك
جوه
عيني
هشيك
تحت
رجلي
مش
مسأله
So
wie
ich
dich
in
meinen
Augen
getragen
habe,
werde
ich
dich
unter
meinen
Füßen
tragen,
es
ist
keine
Frage
متسألنيش
ازاي
قدرت
Frag
mich
nicht,
wie
ich
es
geschafft
habe
ازاي
عافرت
Wie
ich
gekämpft
habe
كل
ليله
لوحدي
فيها
سهرت
Jede
Nacht,
in
der
ich
alleine
wach
war
عملت
مني
نجم
Hat
mich
zu
einem
Star
gemacht
عيش
و
اتهني
Lebe
und
genieße
العيشه
مع
اللي
زيك
يوم
مذله
Das
Leben
mit
jemandem
wie
dir
ist
ein
Tag
der
Demütigung
بيعت
نفسك
الف
مره
Du
hast
dich
tausendmal
verkauft
بكرا
تفهم
ان
دا
مش
تمنك
Morgen
wirst
du
verstehen,
dass
das
nicht
dein
Preis
ist
علي
اد
ما
كنت
حابك
جالي
يوم
و
انساك
So
sehr
ich
dich
geliebt
habe,
kam
ein
Tag,
an
dem
ich
dich
vergaß
اكبر
غلطه
غلطها
في
حياتي
اتمني
يوم
تتعاد
Der
größte
Fehler,
den
ich
in
meinem
Leben
gemacht
habe,
ich
wünschte,
er
würde
sich
wiederholen
شيلت
في
نفسي
و
قولت
بكرا
هعدي
مسيرها
يوم
تضحكلي
Ich
habe
viel
ertragen
und
gesagt,
morgen
werde
ich
es
überstehen,
eines
Tages
wird
sie
mir
zulächeln
شيلت
من
اللي
مني
ياما
شيلت
حزن
غير
شكلي
Ich
habe
von
meinen
Leuten
viel
ertragen,
ich
habe
Trauer
ertragen,
die
mein
Aussehen
verändert
hat
يا
بتاع
الورد
مالك
Oh,
Rosenverkäufer,
was
ist
los
mit
dir?
متشمتهمش
في
حالك
Lass
sie
sich
nicht
über
deinen
Zustand
freuen
الناس
دي
بكره
مش
هتيجي
Diese
Leute
werden
morgen
nicht
kommen
الناس
دي
مش
ديمالك
Diese
Leute
bleiben
dir
nicht
erhalten
مانا
بضحك
كله
تمام
و
عادي
Ich
lache,
alles
ist
gut
und
normal
كله
شايفني
بعدي
و
بضحك
Jeder
sieht
mich
weitermachen
und
lachen
من
جوايا
بموت
مش
قادر
Innerlich
sterbe
ich,
ich
kann
nicht
mehr
يا
بتاع
الورد
مالك
Oh,
Rosenverkäufer,
was
ist
los
mit
dir?
متشمتهمش
في
حالك
Lass
sie
sich
nicht
über
deinen
Zustand
freuen
الناس
دي
بكره
مش
هتيجي
Diese
Leute
werden
morgen
nicht
kommen
الناس
دي
مش
ديمالك
Diese
Leute
bleiben
dir
nicht
erhalten
مانا
بضحك
كله
تمام
و
عادي
Ich
lache,
alles
ist
gut
und
normal
كله
شايفني
بعدي
و
بضحك
Jeder
sieht
mich
weitermachen
und
lachen
من
جوايا
بموت
مش
قادر
Innerlich
sterbe
ich,
ich
kann
nicht
mehr
عاملني
ان
انت
مني
حتي
لو
اللي
بينا
اتكسر
Behandle
mich,
als
ob
ich
zu
dir
gehöre,
auch
wenn
das,
was
zwischen
uns
war,
zerbrochen
ist
علي
اد
ما
كنت
بزعل
كنت
بعرف
اهزر
So
sehr
ich
traurig
war,
wusste
ich
zu
scherzen
كنت
بعرف
اعدي
و
اهرب
Ich
wusste,
wie
man
weitermacht
und
flieht
كنت
مستنيك
تقرب
Ich
habe
darauf
gewartet,
dass
du
näher
kommst
كل
ما
كانت
بينا
تبعد
كنت
شايف
اللي
بينا
اكبر
Immer
wenn
wir
uns
entfernten,
sah
ich
das,
was
zwischen
uns
war,
größer
اوعدني
الف
وعد
بس
لو
هتوفي
Versprich
mir
tausend
Versprechen,
aber
nur,
wenn
du
sie
hältst
كان
بودي
اكتبلك
الف
غنوه
بس
مش
هتكفي
Ich
hätte
dir
gerne
tausend
Lieder
geschrieben,
aber
es
würde
nicht
ausreichen
سيبني
و
امشي
Lass
mich
und
geh
خلاص
فهمت
ان
انت
مش
حاببني
Ich
habe
endlich
verstanden,
dass
du
mich
nicht
liebst
مهمي
قولت
كلام
يطيب
خاطري
مش
هتحسن
سيبني
Egal
wie
viele
Worte
ich
sage,
um
dich
zu
trösten,
es
wird
nicht
besser,
lass
mich
الوقت
اللي
بيسرقنا
بكرا
هيعالجنا
Die
Zeit,
die
uns
stiehlt,
wird
uns
morgen
heilen
الدنيا
مره
معانا
و
مره
بتحاربنا
Das
Leben
ist
manchmal
auf
unserer
Seite
und
manchmal
kämpft
es
gegen
uns
كل
شئ
كان
ناقصك
و
انت
Alles,
was
dir
fehlte,
und
du
خدت
وقت
عقبال
ما
تفهم
Hast
Zeit
gebraucht,
um
es
zu
verstehen
متسألنيش
ازيك
Frag
mich
nicht,
wie
es
mir
geht
شئ
معادش
يهمك
Es
ist
etwas,
das
dich
nicht
mehr
interessiert
شيلت
نفسك
وقت
ما
كله
رماك
Du
hast
dich
selbst
hochgezogen,
als
dich
alle
fallen
ließen
وقت
ما
كله
نساك
Als
dich
alle
vergessen
haben
ياللي
انت
نسيتني
خليك
فاكر
اني
مابنساش
Du,
der
du
mich
vergessen
hast,
denk
daran,
dass
ich
nicht
vergesse
حوليك
بشر
تعابين
Um
dich
herum
sind
schlangenartige
Menschen
لو
بيعت
مش
شاريين
Wenn
sie
verkaufen,
kaufen
sie
nicht
فا
مفيش
Also
gibt
es
nichts
لما
اللي
منك
باع
اصاحبي
البركه
في
مين
Wenn
der,
der
zu
dir
gehört,
dich
verkauft
hat,
mein
Freund,
in
wem
liegt
dann
der
Segen?
يا
بتاع
الورد
مالك
Oh,
Rosenverkäufer,
was
ist
los
mit
dir?
متشمتهمش
في
حالك
Lass
sie
sich
nicht
über
deinen
Zustand
freuen
الناس
دي
بكرا
مش
هتيجي
Diese
Leute
werden
morgen
nicht
kommen
الناس
دي
مش
ديمالك
Diese
Leute
bleiben
dir
nicht
erhalten
مانا
بضحك
كله
تمام
و
عادي
Ich
lache,
alles
ist
gut
und
normal
كله
شايفني
بعدي
و
بضحك
من
جوايا
بموت
مش
قادر
Jeder
sieht
mich
weitermachen
und
lachen,
innerlich
sterbe
ich,
ich
kann
nicht
mehr
يا
بتاع
الورد
مالك
Oh,
Rosenverkäufer,
was
ist
los
mit
dir?
متشمتهمش
في
حالك
Lass
sie
sich
nicht
über
deinen
Zustand
freuen
الناس
دي
بكرا
مش
هتيجي
Diese
Leute
werden
morgen
nicht
kommen
الناس
دي
مش
ديمالك
Diese
Leute
bleiben
dir
nicht
erhalten
مانا
بضحك
كله
تمام
و
عادي
Ich
lache,
alles
ist
gut
und
normal
كله
شايفني
بعدي
و
بضحك
من
جوايا
بموت
مش
قادر
Jeder
sieht
mich
weitermachen
und
lachen,
innerlich
sterbe
ich,
ich
kann
nicht
mehr
يا
بتاع
الورد
مالك
Oh,
Rosenverkäufer,
was
ist
los
mit
dir?
متشمتهمش
في
حالك
Lass
sie
sich
nicht
über
deinen
Zustand
freuen
الناس
دي
بكره
مش
هتيجي
Diese
Leute
werden
morgen
nicht
kommen
الناس
دي
مش
ديمالك
Diese
Leute
bleiben
dir
nicht
erhalten
مانا
بضحك
كله
تمام
و
عادي
Ich
lache,
alles
ist
gut
und
normal
كله
شايفني
بعدي
و
بضحك
Jeder
sieht
mich
weitermachen
und
lachen
من
جوايا
بموت
مش
قادر
Innerlich
sterbe
ich,
ich
kann
nicht
mehr
يا
بتاع
الورد
مالك
Oh,
Rosenverkäufer,
was
ist
los
mit
dir?
متشمتهمش
في
حالك
Lass
sie
sich
nicht
über
deinen
Zustand
freuen
الناس
دي
بكره
مش
هتيجي
Diese
Leute
werden
morgen
nicht
kommen
الناس
دي
مش
ديمالك
Diese
Leute
bleiben
dir
nicht
erhalten
مانا
بضحك
كله
تمام
و
عادي
Ich
lache,
alles
ist
gut
und
normal
كله
شايفني
بعدي
و
بضحك
Jeder
sieht
mich
weitermachen
und
lachen
من
جوايا
بموت
مش
قادر
Innerlich
sterbe
ich,
ich
kann
nicht
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Awney Adel
Альбом
موال 2
дата релиза
19-03-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.