Текст и перевод песни Axel - ENSEMBLE - Nouvelle pochette
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ENSEMBLE - Nouvelle pochette
ВМЕСТЕ - Новая обложка
Pas
grave
s'il
faut
se
salir
comme
une
course
de
rallye
Не
страшно,
если
придётся
выпачкаться,
как
на
ралли
Toujours
à
l'heure,
toujours
à
balle
Всегда
вовремя,
всегда
на
высоте
J'apprends
des
choses
mais
je
ne
passe
pas
mon
temps
à
lire
Я
учусь
новому,
но
не
трачу
всё
время
на
чтение
Jamais
râleur,
jamais
rabat
Никогда
не
ворчу,
никогда
не
сдаюсь
Tu
peux
écouter
mes
conseils
ou
passer
à
côté
ça
m'est
égal
Ты
можешь
послушать
мои
советы
или
пройти
мимо,
мне
всё
равно
Je
suis
concentré
dans
ma
quête
Я
сосредоточен
на
своей
цели
Quelque
fois
je
m'égare
Иногда
сбиваюсь
с
пути
Ensemble
dans
les
bons
moments
comme
dans
les
pires
Вместе
и
в
радости,
и
в
горе
On
n'attend
pas
le
succès
les
mains
dans
les
poches
Мы
не
ждём
успеха,
сложа
руки
On
peut
se
contenter
de
la
Peugeot
Можно
довольствоваться
Пежо
Mais
nous
ce
qu'on
veut
c'est
la
Porsche
Но
мы
хотим
Порше
"Il
faut
y
croire"
"Нужно
верить"
C'est
ce
que
t'entends
à
chaque
fois
Это
то,
что
ты
слышишь
каждый
раз
Mais
faut
agir
Но
нужно
действовать
Tous
les
rappeurs
ont
mis
la
barre
haute
et
grâce
à
elle
je
compte
bien
me
porter
Все
рэперы
подняли
планку,
и
благодаря
ей
я
собираюсь
взлететь
Ensemble,
on
ira
vers
le
sommet
Вместе
мы
доберёмся
до
вершины
Une
fois
là-haut
on
n'oubliera
pas
la
somme
Оказавшись
на
вершине,
мы
не
забудем
о
главном
Ensemble
on
ira
dormir
quand
on
aura
pris
la
totalité
de
l'or
Вместе
мы
отправимся
спать,
когда
заберём
всё
золото
Ensemble,
Ensemble,
Ensemble,
Ensemble
Вместе,
Вместе,
Вместе,
Вместе
Ensemble,
Ensemble,
Ensemble,
Ensemble
Вместе,
Вместе,
Вместе,
Вместе
Ensemble,
face
à
la
gagne
ou
face
à
la
perte
on
reste
partenaire
Вместе,
перед
лицом
победы
или
поражения,
мы
остаёмся
партнёрами
Ensemble,
on
fera
en
sorte
que
le
doute
sorte
sur
civière
Вместе
мы
сделаем
так,
что
сомнения
вынесут
на
носилках
Ensemble,
Ensemble,
Ensemble,
Ensemble
Вместе,
Вместе,
Вместе,
Вместе
Ensemble,
Ensemble,
Ensemble,
Ensemble
Вместе,
Вместе,
Вместе,
Вместе
On
est
l'association
qui
prône
le
respect
en
guise
d'oscar
Мы
- союз,
который
ставит
уважение
превыше
Оскара
Soudé
comme
Starsky
et
Hutch
Сплочённые,
как
Старски
и
Хатч
Désormais
dans
les
starting
blocks
Уже
на
старте
Tu
sers
tellement
à
rien
qu'on
t'a
mit
dans
la
balance
et
appuyé
sur
tare
Ты
настолько
бесполезна,
что
тебя
положили
на
весы
и
нажали
"тара"
Je
t'impressionne
dans
mon
art
un
peu
comme
Jackson
Pollock
Я
впечатляю
тебя
своим
искусством,
словно
Джексон
Поллок
Ensemble,
cœur
sur
la
main
Вместе,
рука
об
руку
Déterminé
quand
j'ouvre
les
yeux
le
matin
Решительный,
когда
открываю
глаза
утром
Pour
moi,
y'a
un
avant-match
avant
l'avant-match
Для
меня
есть
предыгровая
перед
предыгровой
J'ai
à
l'esprit
de
détruire
ces
pantins
Я
одержим
идеей
уничтожить
этих
марионеток
J'ai
prononcé
moins
de
fois
"je
t'aime"
que
"Voldemort"
Я
произнёс
"Я
люблю
тебя"
меньше
раз,
чем
"Волан-де-Морт"
Est-ce
normal?
Это
нормально?
Certaines
choses
paraissent
faciles
Некоторые
вещи
кажутся
лёгкими
Je
tire
la
sonnette
d'alarme
Я
бью
тревогу
Ensemble,
on
ira
vers
le
sommet
Вместе
мы
доберёмся
до
вершины
Une
fois
là-haut
on
n'oubliera
pas
la
somme
Оказавшись
на
вершине,
мы
не
забудем
о
главном
Ensemble
on
ira
dormir
quand
on
aura
pris
la
totalité
de
l'or
Вместе
мы
отправимся
спать,
когда
заберём
всё
золото
Ensemble,
Ensemble,
Ensemble,
Ensemble
Вместе,
Вместе,
Вместе,
Вместе
Ensemble,
Ensemble,
Ensemble,
Ensemble
Вместе,
Вместе,
Вместе,
Вместе
Ensemble,
face
à
la
gagne
ou
face
à
la
perte
on
reste
partenaire
Вместе,
перед
лицом
победы
или
поражения,
мы
остаёмся
партнёрами
Ensemble,
on
fera
en
sorte
que
le
doute
sorte
sur
civière
Вместе
мы
сделаем
так,
что
сомнения
вынесут
на
носилках
Ensemble,
Ensemble,
Ensemble,
Ensemble
Вместе,
Вместе,
Вместе,
Вместе
Ensemble,
Ensemble,
Ensemble,
Ensemble
Вместе,
Вместе,
Вместе,
Вместе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Axel Martin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.