Axel - Solo Por Hoy - перевод текста песни на немецкий

Solo Por Hoy - Axelперевод на немецкий




Solo Por Hoy
Nur für heute
Solo por hoy
Nur für heute
Yo me prometo no rendirme solo hoy
Ich gelobe mir heute allein nicht aufzugeben
no dejaré que me detenga este temor
Werde nicht zulassen, dass diese Angst mich aufhält
Que me consume a fuego lento por dentro
Die mich innerlich langsam, lodernd verzehrt
Solo por hoy
Nur für heute
Yo juro no voy a caer solo por hoy
Schwöre ich nicht zu fallen, nur für heute
no dejaré que me destruya este dolor
Lasse nicht zu, dass dieser Schmerz mich zerstört
Dolor cargado de veneno, lleno
Schmerz, geladen mit Gift, vergiftet
Amanecer, siempre buscar
Sonnenaufgang, immer suchen
Mi propia luz en la oscuridad
Mein eigenes Licht in der Dunkelheit
Anochecer y empezar de nuevo
Sonnenuntergang und neu beginnen
Solo por hoy voy a ganar esta batalla
Nur für heut gewinne ich diesen Kampf
Solo por hoy reviviré todas mis ganas
Nur für heut erwecke ich all meinen Mut neu
Solo por hoy esquivaré todas las balas
Nur für heut weiche ich jedem Schuss aus
Solo por ho, nunca sabré mañana
Nur für heut - Morgen bleibt ungewiss
Solo por hoy voy a ganar esta batalla
Nur für heut gewinne ich diesen Kampf
Solo por hoy reviviré todas mis ganas
Nur für heut erwecke ich all meinen Mut neu
Solo por hoy esquivaré todas las balas
Nur für heut weiche ich jedem Schuss aus
Solo por hoy, nunca sabré mañana
Nur für heut - Morgen bleibt ungewiss
Solo por hoy (hoy)
Nur für heute (heut)
Voy a creer que todo tiene una razón
Ich glaube daran, dass alles seinen Grund hat
Voy a apuntar para adelante el corazón
Ich richte mein Herz nach vorn aus
Quiero ponerle freno al miedo que siento
Möchte der Angst in mir Einhalt gebieten
Solo por hoy
Nur für heute
No dejaré que me arrebaten la ilusión
Lasse ich mir nicht die Hoffnung rauben
No volveré a callarme por aprobación (no)
Schweige nicht mehr für Zustimmung (nein)
No quiero falsos juramentos ni cuentos
Will keine falschen Eide und Lügen
Amanecer, siempre buscar
Sonnenaufgang, immer suchen
Mi propia luz en la oscuridad
Mein eigenes Licht in der Dunkelheit
Anochecer y empezar de nuevo
Sonnenuntergang und neu beginnen
Solo por hoy voy a ganar esta batalla
Nur für heut gewinne ich diesen Kampf
Solo por hoy reviviré todas mis ganas
Nur für heut erwecke ich all meinen Mut neu
Solo por hoy esquivaré todas las balas
Nur für heut weiche ich jedem Schuss aus
Solo por hoy, nunca sabré mañana
Nur für heut - Morgen bleibt ungewiss
Solo por hoy voy a ganar esta batalla
Nur für heut gewinne ich diesen Kampf
Solo por hoy reviviré todas mis ganas
Nur für heut erwecke ich all meinen Mut neu
Solo por hoy esquivaré todas las balas
Nur für heut weiche ich jedem Schuss aus
Solo por hoy, nunca sabré mañana
Nur für heut - Morgen bleibt ungewiss
Solo por hoy no necesito otro motivo
Nur für heut brauch ich keinen Grund mehr
Solo por hoy no quiero ahogarme, ahora respiro
Nur für heut ertrink ich nicht, jetzt atme ich
Tal vez me encuentre dentro de un lugar oscuro (yeah)
Vielleicht find ich mich an einem dunklen Ort wieder (yeah)
Pero solo tengo el hoy, el mañana no es mío
Doch ich hab nur das Heut, das Morgen gehört mir nicht
que quizás débil yo fui
Ich weiß, dass ich schwach war
Pero con tiempo la historia entendí
Doch mit der Zeit verstand ich die Geschichte
Me desperté, no enloquecí
Erwachte, wurde nicht verrückt
que soy fuerte, que renací
Weiß, dass ich stark bin, neu geboren
Y ahora quien soy y lo sabré después
Und jetzt weiß ich wer ich bin und werd es später wissen
Y en mi trampa no volveré a caer
Und in meine Falle tappe ich nie mehr
Solo por hoy voy a ganar esta batalla (hoy)
Nur für heut gewinne ich diesen Kampf (heut)
Solo por hoy reviviré todas mis ganas
Nur für heut erwecke ich all meinen Mut neu
Solo por hoy esquivaré todas las balas
Nur für heut weiche ich jedem Schuss aus
Solo por hoy, nunca sabré mañana
Nur für heut - Morgen bleibt ungewiss
Solo por hoy voy a ganar esta batalla
Nur für heut gewinne ich diesen Kampf
Solo por hoy reviviré todas mis ganas
Nur für heut erwecke ich all meinen Mut neu
Solo por hoy esquivaré todas las balas
Nur für heut weiche ich jedem Schuss aus
Solo por hoy, nunca sabré mañana (yeah)
Nur für heut - Morgen bleibt ungewiss (yeah)
Solo por hoy
Nur für heute





Авторы: Andres Dussel, Axel Baez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.