Текст и перевод песни Axel - Vivo Por Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivo Por Ti
I Live for You
Quiero
ser
todo
en
tu
vida
I
want
to
be
everything
in
your
life
Ser
tu
aire
y
tu
respirar
To
be
your
air
and
your
breath
Todo
eso
y
más
All
that
and
more
El
abrazo
que
te
cuida
The
embrace
that
protects
you
Y
a
tu
lado
siempre
caminar
And
always
walk
by
your
side
Ven,
acércate
Come,
get
closer
Tú
eres
mi
lugar,
tú
mi
debilidad
You
are
my
place,
my
weakness
Tú
y
nadie
más,
solamente
tú
You
and
no
one
else,
only
you
Yo
solo
vivo
por
ti
y
te
amaré
hasta
morir
I
only
live
for
you
and
I
will
love
you
till
I
die
Tan
solo
vivo
por
ti
y
simplemente
así
I
only
live
for
you
and
simply
like
this
Yo
solo
vivo
por
ti
y
sin
pensarlo,
sin
medir
I
only
live
for
you
and
without
thinking,
without
measuring
Tan
solo
vivo
por
ti,
eternamente
así
I
only
live
for
you,
eternally
like
this
Solo
existes
tú,
yo
solo
vivo
por
ti
Only
you
exist,
I
only
live
for
you
Quiero
ser
todo
en
tu
vida
I
want
to
be
everything
in
your
life
Ver
tus
sueños
hechos
realidad
To
see
your
dreams
come
true
Todo
eso
y
más
All
that
and
more
Ser
el
soplo
que
da
vida
To
be
the
breath
that
gives
life
Y
el
amor
que
da
la
libertad
And
the
love
that
gives
freedom
Ven,
abrázame
Come,
hug
me
Tú,
mi
cruz
del
sur;
mi
cielo
y
gravedad
You,
my
Southern
Cross;
my
heaven
and
gravity
Tú
y
nadie
más,
solamente
tú
You
and
no
one
else,
only
you
Yo
solo
vivo
por
ti
y
te
amaré
hasta
morir
I
only
live
for
you
and
I
will
love
you
till
I
die
Tan
solo
vivo
por
ti
y
simplemente
así
I
only
live
for
you
and
simply
like
this
Yo
solo
vivo
por
ti
y
sin
pensarlo,
sin
medir
I
only
live
for
you
and
without
thinking,
without
measuring
Tan
solo
vivo
por
ti,
eternamente
así
I
only
live
for
you,
eternally
like
this
Solo
existes
tú,
yo
solo
vivo
por
ti
Only
you
exist,
I
only
live
for
you
Solo
existes
tú,
yo
solo
vivo
por
ti
Only
you
exist,
I
only
live
for
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Jose Novaira, Axel Patricio Fernando Witteveen, Nicolas Jose Cotton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.