Текст и перевод песни Axel - Vivo Por Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivo Por Ti
Я живу ради тебя
Quiero
ser
todo
en
tu
vida
Я
хочу
стать
всем
в
твоей
жизни
Ser
tu
aire
y
tu
respirar
Воздухом,
которым
ты
дышишь
Todo
eso
y
más
Всем
этим
и
даже
больше
El
abrazo
que
te
cuida
Объятием,
которое
тебя
бережёт
Y
a
tu
lado
siempre
caminar
И
идти
рядом
с
тобой
всегда
Ven,
acércate
Подойди
ко
мне
Tú
eres
mi
lugar,
tú
mi
debilidad
Ты
— моё
пристанище,
моя
слабость
Tú
y
nadie
más,
solamente
tú
Только
ты,
и
больше
никто,
лишь
ты
Yo
solo
vivo
por
ti
y
te
amaré
hasta
morir
Я
живу
исключительно
ради
тебя,
и
буду
любить
тебя
до
самой
смерти
Tan
solo
vivo
por
ti
y
simplemente
así
Я
живу
единственно
ради
тебя,
вот
так
просто
Yo
solo
vivo
por
ti
y
sin
pensarlo,
sin
medir
Я
живу
исключительно
ради
тебя,
не
думая,
не
колеблясь
Tan
solo
vivo
por
ti,
eternamente
así
Я
живу
только
ради
тебя,
вековечно
так
Solo
existes
tú,
yo
solo
vivo
por
ti
Есть
только
ты,
я
живу
исключительно
ради
тебя
Quiero
ser
todo
en
tu
vida
Я
хочу
стать
всем
в
твоей
жизни
Ver
tus
sueños
hechos
realidad
Увидеть,
как
твои
мечты
сбываются
Todo
eso
y
más
Всем
этим
и
даже
больше
Ser
el
soplo
que
da
vida
Стать
дыханием,
которое
даёт
жизнь
Y
el
amor
que
da
la
libertad
И
любовью,
которая
дарит
свободу
Ven,
abrázame
Подойди,
обними
меня
Tú,
mi
cruz
del
sur;
mi
cielo
y
gravedad
Ты,
моя
Полярная
звезда;
моё
небо
и
сила
притяжения
Tú
y
nadie
más,
solamente
tú
Только
ты,
и
больше
никто,
лишь
ты
Yo
solo
vivo
por
ti
y
te
amaré
hasta
morir
Я
живу
исключительно
ради
тебя,
и
буду
любить
тебя
до
самой
смерти
Tan
solo
vivo
por
ti
y
simplemente
así
Я
живу
единственно
ради
тебя,
вот
так
просто
Yo
solo
vivo
por
ti
y
sin
pensarlo,
sin
medir
Я
живу
исключительно
ради
тебя,
не
думая,
не
колеблясь
Tan
solo
vivo
por
ti,
eternamente
así
Я
живу
только
ради
тебя,
вековечно
так
Solo
existes
tú,
yo
solo
vivo
por
ti
Есть
только
ты,
я
живу
исключительно
ради
тебя
Solo
existes
tú,
yo
solo
vivo
por
ti
Есть
только
ты,
я
живу
исключительно
ради
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Jose Novaira, Axel Patricio Fernando Witteveen, Nicolas Jose Cotton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.