Текст и перевод песни Axel - Autarcie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ce
foutu
virus
traine,
tout
le
monde
chez
soi
Этот
чёртов
вирус
всё
ещё
здесь,
все
сидят
по
домам.
Vie
inhabituelle,
pour
autrui
pas
pour
moi
Необычная
жизнь
для
других,
но
не
для
меня.
Quelques
années
s′enchaînent
Прошло
несколько
лет,
Avant
de
trouver
ma
voie
Прежде
чем
я
нашёл
свой
путь.
Période
de
trêve,
pour
autrui
pas
pour
moi
Период
передышки
для
других,
но
не
для
меня.
Fin
de
semaine,
plein
la
tête,
pas
de
sortie
nocturne
Конец
недели,
голова
полна
мыслей,
никаких
ночных
вылазок.
Faire
la
fête,
un
casse-tête,
dans
la
caricature
Устроить
вечеринку
— настоящая
головоломка,
сплошная
карикатура.
Pas
de
ceux
qui
redemandent
à
boire
dans
les
bars
Я
не
из
тех,
кто
просит
добавки
в
барах.
Des
fêtards
Из
этих
тусовщиков.
Moi,
je
suis
plutôt
du
genre
Я,
скорее,
из
тех,
кто
Pizza,
Netflix
pour
le
samedi
soir
Заказывает
пиццу
и
смотрит
Netflix
субботним
вечером.
Pas
suivre
le
mot
d'ordre
Не
следую
общим
правилам,
Les
doigts,
finir
par
se
les
mordre
И
в
итоге
кусаю
локти.
Je
m′endors
sur
mes
deux
oreilles
Я
сплю
как
убитый,
Pour
ne
plus
les
entendre
Чтобы
больше
их
не
слышать.
Niveau
débilité,
on
atteint
des
records
Уровень
глупости
достигает
рекордов.
En
quête
de
perfection
В
поисках
совершенства
Je
ne
trouve
que
des
erreurs
Я
нахожу
только
ошибки.
Remplace
la
plainte
par,
sur
ton
front,
de
la
sueur
Замени
жалобы
потом
на
лбу.
A
quoi
ça
sert
de
courir
Какой
смысл
бежать,
Faut
pas
se
précipiter
Не
нужно
спешить.
En
marchant,
t'atteins
quand
même
la
ligne
d'arrivée
Идя
пешком,
ты
всё
равно
дойдёшь
до
финиша.
Je
ne
distingue
plus
le
plan
A
du
B
Я
больше
не
различаю
план
А
от
плана
Б.
Après
huit
heures
de
cours
После
восьми
часов
занятий
La
journée
ne
fait
que
commencer
День
только
начинается.
Je
n′ai
pas
à
mettre
toutes
les
chances
de
mon
côté
Мне
не
нужно
использовать
все
свои
шансы.
Ça
fait
longtemps
que
je
n′ai
pas
jeté
un
dé
Я
давно
не
бросал
кости.
Ce
que
je
fais
c'est
de
la
poésie
То,
что
я
делаю
— это
поэзия.
Chaque
vers
est
millimétré
Каждый
стих
выверен
до
миллиметра.
Aujourd′hui
face
à
l'épidémie
Сегодня,
перед
лицом
эпидемии,
Beaucoup
pensent
pouvoir
la
dompter
Многие
думают,
что
смогут
её
укротить.
Avoir
des
griffes
n′est
pas
être
un
lion
Иметь
когти
— не
значит
быть
львом.
Il
faut
l'art
et
la
manière
tu
sais
Нужно
мастерство
и
умение,
понимаешь?
Le
travail
paie
grâce
aux
répétitions
Труд
окупается
благодаря
повторениям.
Nombreux
sont
ceux
aveuglés
Многие
слепы.
J′expose
ma
manière
de
penser
Я
излагаю
свой
образ
мышления.
Permission
d'élever
les
chiffres
Разреши
мне
увеличить
цифры,
De
les
gonfler
Раздуть
их.
Dans
mon
esprit
pas
de
limites
В
моём
разуме
нет
пределов.
Esprit
réduit
Разум
ограничен,
Physiquement
confiné
Тело
заключено
в
рамки.
J'aime
la
vie
parce
qu′elle
est
imprévisible
Я
люблю
жизнь,
потому
что
она
непредсказуема.
Jette
la
pomme
tu
ne
vois
pas
qu′elle
est
pourrie
Выбрось
яблоко,
разве
ты
не
видишь,
что
оно
гнилое?
Gère
les
temps
faibles
et
les
coups
bas
Справляйся
с
неудачами
и
подлыми
ударами.
J'erre
la
nuit,
tant
qu′il
n'y
a
personne
ça
me
va
Я
брожу
по
ночам,
пока
никого
нет,
меня
это
устраивает.
Le
temps
d′écrire
mon
couplet
Пока
я
пишу
свой
куплет,
T'as
eus
le
temps
de
faire
top
1 et
floss
Ты
успел
занять
первое
место
и
станцевать
флосс.
Je
fais
tout
pour
rencontrer
le
succès
Я
делаю
всё,
чтобы
добиться
успеха,
En
chaire
et
en
os
Во
плоти.
Je
fais
des
nouvelles
choses
Я
пробую
новое,
C′est
comme
ça
qu'on
progresse
Так
мы
и
развиваемся.
On
se
fait
tous
avoir
au
moins
une
fois
Всех
нас
обманывают
хотя
бы
раз,
Comme
le
professeur
dans
la
partie
tres
Как
профессора
в
третьей
части.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Axel Martin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.