Axel Bauer - Tu me tues - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Axel Bauer - Tu me tues




Tu me tues
Ты меня убиваешь
J'aime jouer au gêneur
Я люблю играть роль надоеды,
Et toi à l'ingénue
А ты невинной девочки.
C'est même ça qui nous a plu
Это нам и понравилось
Au début, alors il a fallu
В самом начале, поэтому пришлось
Expédier en douceur
Мягко отделаться
Les troupeaux de censeurs
От толп цензоров,
Qui veulent me voir pendu
Которые хотят видеть меня повешенным,
Et des grappes de sangsues
И от кучи пиявок,
Agrippés à ton cur
Присосавшихся к твоему сердцу.
C'était assez ardu
Это было довольно трудно,
Mais on avait l'ardeur
Но у нас был пыл.
On s'est porté au nu
Мы обнажились
Au fond des ascenseurs
В глубине лифтов.
Quand t'es tu me tues
Когда ты рядом, ты меня убиваешь.
Quand t'es pas je meurs
Когда тебя нет, я умираю.
Es-tu une hallu
Ты галлюцинация
Ou un douleur
Или боль?
Mais le printemps des fleurs
Но весеннее цветение
N'a pas longtemps tenu
Длилось недолго.
On peut dire que tu m'as eu
Можно сказать, что ты меня заполучила
En couleur
Своей яркостью.
Grace à toi j'en ai vu
Благодаря тебе я познал
De toutes les douleurs
Все виды боли.
Tes mélos ravageurs
Твои разрушительные мелодии
Et mes coups de massue
И мои удары дубиной.
Tes ragots corrompus
Твои грязные сплетни
Et tes copains boxeurs
И твои друзья-боксеры.
Quand le fruit défendu
Когда запретный плод
Est passé au mixeur
Пропущен через миксер,
Ça donne un drôle de jus
Получается странный сок,
Une amère liqueur
Горький ликер.
Quand t'es tu me tues
Когда ты рядом, ты меня убиваешь.
Quand t'es pas j'en crève
Когда тебя нет, я изнываю.
Es-tu une hallu
Ты галлюцинация
Ou un mauvais rêve
Или дурной сон?
Qu'est-ce qu'il te faut de plus
Чего тебе еще надо?
Tu voudrais que je pleure
Ты хочешь, чтобы я плакал?
Que j'me traîne dans ta rue
Чтобы я ползал по твоей улице?
Que j'te couvre de fleurs
Чтобы я засыпал тебя цветами?
Et puis quoi encore
И что еще?
Moi j'm'aurai par le cur
Я себя излечу,
En caressant le cul
Лаская задницы
De mes surs petites vertu
Моих маленьких пороков,
Mais de grandes valeurs
Но больших достоинств.
Quand t'es tu me tues
Когда ты рядом, ты меня убиваешь.
Quand t'es pas je meurs
Когда тебя нет, я умираю.
Es-tu une hallu
Ты галлюцинация
Ou un douleur
Или боль?
Quand t'es pas tu me tues
Когда тебя нет, ты меня убиваешь.
Quand t'es pas j'en crève
Когда тебя нет, я изнываю.
Es-tu une hallu
Ты галлюцинация
Ou un mauvais rêve
Или дурной сон?





Авторы: Philippe Albert Joseph Uminski, Pierre-yves Lebert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.