Axel Bauer - Eteins la lumière - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Axel Bauer - Eteins la lumière




À force de se voir, on ne se voyait plus
Когда мы встретились, мы больше не виделись.
À tant vouloir y croire, on n'y croyait plus
Так сильно хотелось в это верить, что мы больше не верили в это
Et ne me laisse pas, si tu n'es pas sûre
И не оставляй меня, если ты не уверена
Loin, loin de toi, tu me dis tout bas
Далеко, далеко от тебя, ты говоришь мне все это.
Cette petite aventure
Это маленькое приключение
Va tourner en déconfiture
Превратится в развалину
Éclaire-moi
Просвети меня.
Éteins la lumière
Выключи свет
Montre-moi ton côté sombre
Покажи мне свою темную сторону
Regarde les ombres
Посмотри на тени
Qui errent
Которые бродят
Cherche un peu de lumière
Ищи немного света
Tout s'éclaire
Все загорается
Maintenant que le ciel n'a plus de murs
Теперь, когда у неба больше нет стен
Laissons-nous glisser dans l'ouverture
Давайте проскользнем в проем
Le cœur est si léger, je t'emmène
На сердце так легко, туда, куда я тебя отвезу
D'autres sont allés dans ces domaines
Другие пошли в эти области
Éteins la lumière
Выключи свет
Nettoie ce qui n'est pas toi
Убери то, что не твое.
Souffle la poussière sur toi
Сдуй пыль с тебя.
Éteins la lumière
Выключи свет
Montre-moi ton côté sombre
Покажи мне свою темную сторону
Regarde les ombres
Посмотри на тени
Qui errent
Которые бродят
Cherche un peu de lumière
Ищи немного света
Tout s'éclaire
Все загорается
À force de se voir, on ne se voyait plus
Когда мы встретились, мы больше не виделись.
À tant vouloir y croire, on n'y croyait plus
Так сильно хотелось в это верить, что мы больше не верили в это
Cette petite aventure
Это маленькое приключение
Va tourner en déconfiture
Превратится в развалину
Éteins la lumière
Выключи свет
Montre-moi ton côté sombre
Покажи мне свою темную сторону
Regarde les ombres
Посмотри на тени
Qui errent
Которые бродят
Cherche un peu de lumière
Ищи немного света
Tout s'éclaire
Все загорается
S'éclaire
Загорается





Авторы: BAUER AXEL ULRICH ADOLPHE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.