Axel Fiks - Kicillof Flow - перевод текста песни на немецкий

Kicillof Flow - Axel Fiksперевод на немецкий




Kicillof Flow
Kicillof Flow
Ahh, no que carajo va a pasar
Ahh, ich weiß nicht, was zum Teufel passieren wird
En este país
In diesem Land
No para donde va
Ich weiß nicht, wohin es geht
No quién votar
Ich weiß nicht, wen ich wählen soll
Ah bueno sí, que hay que se llama Axel
Ah nun ja, ich weiß, dass es einen gibt, der Axel heißt
Yo me llamo Axel
Ich heiße Axel
Asi que, esto va con mucho amor, de Axel para Axel
Also, das hier ist mit viel Liebe, von Axel für Axel
Okey, me dicen Mauricio porque ando fuera de servicio
Okay, sie nennen mich Mauricio, weil ich außer Betrieb bin
Tengo muchos vicios y me sale mal mi único oficio
Ich habe viele Laster und mein einziger Beruf geht mir schief
Edificio que aparece, edificio privatizado
Gebäude, das erscheint, Gebäude privatisiert
También me dicen pity porque vivo intoxicado
Sie nennen mich auch Pity, weil ich berauscht lebe
No me dicen argentina porque no estoy endeudado
Sie nennen mich nicht Argentinien, weil ich nicht verschuldet bin
No me dicen mina de oro, odio el amarillo y el dorado
Sie nennen mich nicht Goldmine, ich hasse Gelb und Gold
No soy pro, soy amateur, soy el novato más amado
Ich bin kein Profi, ich bin Amateur, ich bin der beliebteste Neuling
Llevo el nombre y el estilo del famoso diputado
Ich trage den Namen und den Stil des berühmten Abgeordneten
El nene con su da-no-ni-no
Der Kleine mit seinem Da-no-ni-no
Voldemort y menem son si-nó-ni-mos
Voldemort und Menem sind Sy-no-ny-me
Podes sumarle a macri porque son lo mismo
Du kannst Macri hinzufügen, denn sie sind dasselbe
Vos ves una grieta yo veo un abismo
Du siehst einen Riss, ich sehe einen Abgrund
Kicillof flow, kicillof flow hey
Kicillof Flow, Kicillof Flow hey
Kicillof flow, kicillof flow uh
Kicillof Flow, Kicillof Flow uh
Kicillof flow, kicillof flow hey
Kicillof Flow, Kicillof Flow hey
Kicillof flow (tengo el flow de kicillof)
Kicillof Flow (ich habe den Flow von Kicillof)
Kicillof flow kicillof flow hey
Kicillof Flow, Kicillof Flow hey
Kicillof flow kicillof flow uh
Kicillof Flow, Kicillof Flow uh
Ok, ok, ok, ok, volvemos
Okay, okay, okay, okay, wir kommen zurück
Okey, prendo un caño como los que metía Riquelme
Okay, ich zünde einen Joint an, wie die, die Riquelme gedreht hat
Me lo fumo todo en mi cuarto hasta caerme
Ich rauche alles in meinem Zimmer, bis ich umfalle
Por mis actitudes ella ya no quiere verme
Wegen meiner Haltung will sie mich nicht mehr sehen
Perdóname por no ser un goma como Lerner
Verzeih mir, dass ich kein Langweiler wie Lerner bin
Dice le preocupa mi campaña electoral
Sie sagt, meine Wahlkampagne macht ihr Sorgen
A mi sólo me preocupa que de nuevo gane el mal
Mich beunruhigt nur, dass das Böse wieder gewinnt
Es la gente que no duerme la nocturna,
Es sind die Leute, die nachts nicht schlafen, die Nachtaktiven,
Y a la que en la urna mete queso y salame, les falta el pan
Und denen, die Käse und Salami in die Wahlurne legen, fehlt das Brot
Soy la bala de nisman, shoutout a nisman
Ich bin die Kugel von Nisman, Shoutout an Nisman
Soy la teca que guardaste en paraíso fiscal
Ich bin die Kohle, die du im Steuerparadies versteckt hast
Van a hacer un spin-off de mi serie principal
Sie werden ein Spin-off meiner Hauptserie machen
Tengo el flow de kicillof, tengo el flow de un animal
Ich habe den Flow von Kicillof, ich habe den Flow eines Tieres
Kicillof flow, kicillof flow hey
Kicillof Flow, Kicillof Flow hey
Kicillof flow, kicillof flow uh
Kicillof Flow, Kicillof Flow uh
Kicillof flow, kicillof flow hey
Kicillof Flow, Kicillof Flow hey
Kicillof flow
Kicillof Flow
Kicillof flow kicillof flow hey
Kicillof Flow, Kicillof Flow hey
Kicillof flow kicillof flow uh
Kicillof Flow, Kicillof Flow uh





Авторы: Axel Nicolas Fiks


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.