Текст и перевод песни Axel Kala - Moni meist
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mä
vielkin
juoksen
karkuun
arkee
niinku
poliisei
I
still
run
from
everyday
life
like
from
the
police,
babe
Mä
maksan
duusit
teen
sit
duunit
niinku
moni
meist
I
pay
dues,
then
I
do
the
jobs
like
many
of
us
Ei
ne
jaksa
enää
kysellä
mun
motiiveit
They
are
no
longer
interested
in
asking
about
my
motives
Ku
tää
kaikki
alko
oltiin
vielä
noviisei
When
it
all
started,
we
were
still
novices
Mä
vielkin
juoksen
karkuun
arkee
niinku
moni
meist
I'm
still
running
from
everyday
life
like
many
of
us
Ny
ne
tietää
Now
they
know
Ei
paljon
kuunneltu
et
mitä
muut
on
mieltä
Not
much
listened
to
what
others
think
Niinku
moni
meist
Like
many
of
us
Meil
oli
pien
plään
We
had
a
little
plan
Jossa
toki
ollaan
edelleenkin
viel
tääl
In
which,
of
course,
we
are
still
here
Mä
hain
kouluun
mut
pääsin
mut
en
mä
menny
I
applied
to
school,
but
got
in,
but
I
didn't
go
Illal
studiol
gängin
kaa
kun
saa
Hennyy
In
the
evening
at
the
studio
with
the
gang
when
you
get
Henny
Sanoin
porukoille
...
Renny
I
told
my
parents
...
Renny
Ei
ikinä
löytäny
duuni
mut
nyt
se
on
tehty
Never
found
a
job,
but
now
it's
done
Me
tehtiin
tää
ite
We
did
it
ourselves
Jotkut
myi
eka
kivet
Some
first
sold
stones
Sit
ne
soitti
sen
live
listalle
hoiti
ne
nimet
Then
they
played
it
live,
the
list
took
care
of
the
names
Se
meni
justiinsa
niin
It
went
just
like
that
Päivittäin
nähtiin
Seen
every
day
Ei
mikään
muuttunu
Nothing
has
changed
Vaik
osast
tuli
tähtii
Even
though
some
stars
came
to
the
department
Me
roudattiin
mikit
ja
me
roudattiin
kamat
We
carried
the
mics
and
we
carried
the
stuff
Ja
taas
jos
joku
tarvi
kyytii
me
koukattiin
samal
And
again
if
someone
needed
a
ride
we
stopped
by
at
the
same
time
Se
tulee
ain
takas
It
always
comes
back
Näin
se
menee
alas,
kala
This
is
how
it
goes
down,
fish
Mä
vielkin
juoksen
karkuun
arkee
niinku
poliisei
I
still
run
from
everyday
life
like
from
the
police,
babe
Mä
maksan
duusit
teen
sit
duunit
niinku
moni
meist
I
pay
dues,
then
I
do
the
jobs
like
many
of
us
Ei
ne
jaksa
enää
kysellä
mun
motiiveit
They
are
no
longer
interested
in
asking
about
my
motives
Kun
tää
kaikki
alko
oltiin
vielä
noviisei
When
this
all
started,
we
were
still
novices
Mä
vielkin
juoksen
karkuun
arkee
niinku
moni
meist
I'm
still
running
from
everyday
life
like
many
of
us
Ny
ne
tietää
Now
they
know
Ei
paljo
kuunneltu
et
mitä
muut
on
mieltä
Not
much
listened
to
what
others
think
Niinku
moni
meist,
meil'
oli
pien
plään
Like
many
of
us,
we
had
a
little
plan
Jossa
toki
ollaan
edelleenki
viel
tääl
In
which,
of
course,
we
are
still
here
Tuli
muutettuu
loukkuun
mun
parin
frendin
kaa
I
moved
to
the
trap
with
a
couple
of
my
friends
Tai
ne
luuli
mut
lopult
Or
so
they
thought,
but
in
the
end
Kämpil
oltiin
taas
jengin
kaa
We
were
in
the
apartment
with
the
gang
again
Ei
ne
siivonnu
midii
They
didn't
clean
me
up
Mut
kyl
ne
mut
ruuas
piti
But
they
kept
me
fed
Pidettiin
...
We
held
...
Et
saisin
mä
tikin
bäkkii
So
I
can
get
the
stitch
back
Pojat
kerää
stäkkii
Boys
collect
stacks
Tää
ei
tullu
meille
äkkii
This
didn't
come
to
us
suddenly
Me
tehtiin
paljon
muuvei
We
made
a
lot
of
moves
Koht
muutan
omaan
flättiin,
jea
Soon
I'll
move
into
my
own
flat,
yeah
Koht
muutan
omaan
flättiin
Soon
I'll
move
into
my
own
flat
Olisin
mä
kyhään
I
would
be
there
Se
olis
sitä
yhä
It
would
still
be
that
Jos
palaisin
Jyväskylään
If
I
returned
to
Jyväskylä
Ja
viel
mä
palaan
And
I
will
come
back
Ei
siit
oo
kaht
sanaa
There's
no
doubt
about
it
Tää
tulee
pysyy
saman
This
will
stay
the
same
Vielkin
juoksen
karkuun
arkee
niinku
poliisei
I
still
run
from
everyday
life
like
from
the
police,
babe
Mä
maksan
duusit
teen
sit
duunit
niinku
moni
meist
I
pay
dues,
then
I
do
the
jobs
like
many
of
us
Ei
ne
jaksa
enää
kysellä
mun
motiiveit
They
are
no
longer
interested
in
asking
about
my
motives
Kun
tää
kaikki
alko
oltiin
vielä
noviisei
When
this
all
started,
we
were
still
novices
Mä
viel
juoksen
karkuun
arkee
niinku
moni
meist
I
still
run
from
everyday
life
like
many
of
us
Ny
ne
tietää
Now
they
know
Ei
paljoo
kuunneltu
et
mitä
muut
on
mieltä
Not
much
listened
to
what
others
think
Niinku
moni
meist
Like
many
of
us
Meil'
oli
pien
plään
We
had
a
little
plan
Jossa
toki
ollaan
edelleenki
viel
tääl
In
which,
of
course,
we
are
still
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Axel Turunen, Joona Pietikainen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.