Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quattro Parte 2
Quattro Parte 2
Invisible
saldrá
de
ahí
Невидимый
выйдет
оттуда
Brian
Bolt,
medallist
Брайан
Болт,
медалист
Smoking
libertad,
preso
en
medio
del
mar
Куря
свободу,
в
плену
посреди
моря
Gritar
no
sirve
de
na'
Кричать
бесполезно,
детка
Quiero
salir,
quiero
salir
Я
хочу
выйти,
я
хочу
выйти
Nunca
dieron
pa'
decir
Никогда
не
давали
возможности
высказаться
Solo
queda
pelear
Остается
только
сражаться
Mismo
barrio,
otra
ciudad
Тот
же
район,
другой
город
Ey,
otra
ciudad
Эй,
другой
город
Micro
puño
en
alto
Микрофон
кулаком
вверх
Señal
de
identidad,
identidad
Сигнал
идентичности,
идентичности
Escupiendo
calidad
Выплевывая
качество
Colabo
pa'
paladar
Коллаборация
для
вкуса
This
is
in
the
place
to
be
Это
место,
где
нужно
быть
Tú
no
doubt,
I
can't
be
seen
Ты
без
сомнений,
меня
не
видно
Worldwide,
Eddy
Black
По
всему
миру,
Эдди
Блэк
Sangre
en
mi
snack
Кровь
в
моей
закуске
Vamo'
a
estar
como
una
misma
Мы
будем
как
одно
целое
Resiste
tu
mensaje
Сохрани
свое
послание
La
botella
al
fin
va
Бутылка
наконец-то
уходит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Camilo Antonio Sampayo Fernandez, Axel Barbera Male
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.