Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yesterday
was
somebody's
birthday
Gestern
hatte
jemand
Geburtstag
And
soon
it's
gonna
be
mine
Und
bald
ist
meiner
dran
I
guess
that's
the
one
thing
about
age
Ich
schätze,
das
ist
das
Einzige
am
Alter
You
can't
slow
it
down
Man
kann
es
nicht
verlangsamen
Why
do
we
keep
walking
in
circles
Warum
laufen
wir
immer
im
Kreis
We're
always
looking
for
signs
Wir
suchen
immer
nach
Zeichen
Nothing's
ever
gonna
be
perfect
Nichts
wird
jemals
perfekt
sein
So
take
a
look
around
Also
sieh
dich
um
I've
been
told
I
would
know
when
I
get
there
Man
hat
mir
gesagt,
ich
würde
es
wissen,
wenn
ich
dorthin
gelange
I've
been
told
I
would
know
when
it's
right
Man
hat
mir
gesagt,
ich
würde
es
wissen,
wenn
es
richtig
ist
I've
been
told
that
the
grass
isn't
greener
Man
hat
mir
gesagt,
dass
das
Gras
nicht
grüner
ist
On
the
other
side
Auf
der
anderen
Seite
Are
we
still
searching
for
that
paradise?
Suchen
wir
immer
noch
nach
diesem
Paradies?
It's
been
in
front
of
us
the
whole
time
Es
war
die
ganze
Zeit
direkt
vor
uns
Are
we
still
searching
for
that
paradise?
Suchen
wir
immer
noch
nach
diesem
Paradies?
It's
been
in
front
of
us
this
whole
time
Es
war
die
ganze
Zeit
direkt
vor
uns
Close
your
eyes
and
what
do
you
picture?
Schließ
deine
Augen
und
was
stellst
du
dir
vor?
Does
the
scene
come
alive?
Wird
die
Szene
lebendig?
Feel
the
sand
in
between
your
fingers
Fühl
den
Sand
zwischen
deinen
Fingern
Somewhere
far
away
Irgendwo
weit
weg
Believing
all
the
stories
about
it
Du
glaubst
all
den
Geschichten
darüber
Just
along
for
the
ride
Einfach
nur
für
die
Fahrt
dabei
You
don't
even
know
when
you
got
it
Du
weißt
nicht
einmal,
wann
du
es
hast
On
a
silver
plate
Auf
einem
Silbertablett
I've
been
told
I
would
know
when
I
get
there
Man
hat
mir
gesagt,
ich
würde
es
wissen,
wenn
ich
dorthin
gelange
I've
been
told
I
would
know
when
it's
right
Man
hat
mir
gesagt,
ich
würde
es
wissen,
wenn
es
richtig
ist
Always
seems
that
the
grass
could
be
greener
Es
scheint
immer,
dass
das
Gras
grüner
sein
könnte
On
the
other
side
Auf
der
anderen
Seite
Are
we
still
searching
for
that
paradise?
Suchen
wir
immer
noch
nach
diesem
Paradies?
It's
been
in
front
of
us
the
whole
time
Es
war
die
ganze
Zeit
direkt
vor
uns
Are
we
still
searching
for
that
paradise?
Suchen
wir
immer
noch
nach
diesem
Paradies?
It's
been
in
front
of
us
this
whole
time
Es
war
die
ganze
Zeit
direkt
vor
uns
All
we're
looking
for
is
Alles,
was
wir
suchen,
ist
All
we're
looking
for
is
Alles,
was
wir
suchen,
ist
All
we're
looking
for
is
Alles,
was
wir
suchen,
ist
Ooh
Paradise
Ooh
Paradies
All
we're
looking
for
is
Alles,
was
wir
suchen,
ist
All
we're
looking
for
is
Alles,
was
wir
suchen,
ist
All
we're
looking
for
is
Alles,
was
wir
suchen,
ist
Ooh
Paradise
Ooh
Paradies
Are
we
still
searching
for
that
paradise?
Suchen
wir
immer
noch
nach
diesem
Paradies?
It's
been
in
front
of
us
the
whole
time
Es
war
die
ganze
Zeit
direkt
vor
uns
Are
we
still
searching
for
that
paradise?
Suchen
wir
immer
noch
nach
diesem
Paradies?
It's
been
in
front
of
us
this
whole
time
Es
war
die
ganze
Zeit
direkt
vor
uns
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Lindberg, David Charles Snyder, Axel Mansoor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.