Axel Muñiz - Si te enamoras - перевод текста песни на немецкий

Si te enamoras - Axel Muñizперевод на немецкий




Si te enamoras
Wenn du dich verliebst
A la luz de la luna
Im Mondlicht
Te verás caminar
Wirst du dich wandeln sehen
Y uno que otro recuerdo
Und die eine oder andere Erinnerung
Tal vez, te haga llorar
Wird dich vielleicht zum Weinen bringen
Y serán las canciones
Und es werden die Lieder sein,
Cuando lleguen a ti
Wenn sie dich erreichen
Como gotas de lluvia
Wie Regentropfen
De color carmesí
In karmesinroter Farbe
Y déjame llevarte
Und lass mich dich führen
Toma mi mano
Nimm meine Hand
Y tras el horizonte
Und hinter dem Horizont
Un mundo de sueños se esconde
Verbর্বgt sich eine Welt voller Träume
Si te enamoras de verdad
Wenn du dich wirklich verliebst
En las alas de un angel llegarás
Wirst du auf den Flügeln eines Engels fliegen
A las estrellas y al volver
Zu den Sternen und bei deiner Rückkehr
Vas a ver en tu piel amanecer
Wirst du den Sonnenaufgang auf deiner Haut sehen
Margaritas de colores nacerán
Bunte Gänseblümchen werden geboren
Sobre el azul del mar, uoh-no
Über dem Blau des Meeres, uoh-nein
Si quisieras un día
Wenn du eines Tages
Verme tal como soy
Mich so sehen möchtest, wie ich bin
Mírame con el alma
Sieh mich mit der Seele an
Pero en clave de sol
Aber in C-Dur
Y sabrás el secreto
Und du wirst das Geheimnis erfahren
Que si canto es por ti
Dass ich nur für dich singe
Hoy que te hablo en silencio
Heute, da ich in Stille zu dir spreche
Mira dentro de
Schau in mein Inneres
Y déjame llevarte
Und lass mich dich führen
Toma mi mano
Nimm meine Hand
Y tras el horizonte
Und hinter dem Horizont
Un mundo de sueños se esconde
Verbর্বgt sich eine Welt voller Träume
Si te enamoras de verdad
Wenn du dich wirklich verliebst
En las alas de un angel llegarás
Wirst du auf den Flügeln eines Engels fliegen
A las estrellas y al volver
Zu den Sternen und bei deiner Rückkehr
Vas a ver en tu piel amanecer
Wirst du den Sonnenaufgang auf deiner Haut sehen
Margartias de colores nacerán
Bunte Gänseblümchen werden geboren
Sobre el azul del mar
Über dem Blau des Meeres
Sobre el azul del mar
Über dem Blau des Meeres
Oh-oh, uoh; uh-uh, uoh
Oh-oh, uoh; uh-uh, uoh
Si te enamoras de verdad
Wenn du dich wirklich verliebst
En las alas de un ángel llegarás
Wirst du auf den Flügeln eines Engels fliegen
A las estrellas y al volver
Zu den Sternen und bei deiner Rückkehr
Vas a ver en tu piel amanecer
Wirst du den Sonnenaufgang auf deiner Haut sehen
Margaritas de colores nacerán
Bunte Gänseblümchen werden geboren
Sobre el azul del mar
Über dem Blau des Meeres
Uoh-oh, no
Uoh-oh, nein
Si te enamoras
Wenn du dich verliebst





Авторы: Alejandro Montalban, Manuel Ramos Quintana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.