Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si te enamoras
Wenn du dich verliebst
A
la
luz
de
la
luna
Im
Mondlicht
Te
verás
caminar
Wirst
du
dich
wandeln
sehen
Y
uno
que
otro
recuerdo
Und
die
eine
oder
andere
Erinnerung
Tal
vez,
te
haga
llorar
Wird
dich
vielleicht
zum
Weinen
bringen
Y
serán
las
canciones
Und
es
werden
die
Lieder
sein,
Cuando
lleguen
a
ti
Wenn
sie
dich
erreichen
Como
gotas
de
lluvia
Wie
Regentropfen
De
color
carmesí
In
karmesinroter
Farbe
Y
déjame
llevarte
Und
lass
mich
dich
führen
Toma
mi
mano
Nimm
meine
Hand
Y
tras
el
horizonte
Und
hinter
dem
Horizont
Un
mundo
de
sueños
se
esconde
Verbর্বgt
sich
eine
Welt
voller
Träume
Si
te
enamoras
de
verdad
Wenn
du
dich
wirklich
verliebst
En
las
alas
de
un
angel
llegarás
Wirst
du
auf
den
Flügeln
eines
Engels
fliegen
A
las
estrellas
y
al
volver
Zu
den
Sternen
und
bei
deiner
Rückkehr
Vas
a
ver
en
tu
piel
amanecer
Wirst
du
den
Sonnenaufgang
auf
deiner
Haut
sehen
Margaritas
de
colores
nacerán
Bunte
Gänseblümchen
werden
geboren
Sobre
el
azul
del
mar,
uoh-no
Über
dem
Blau
des
Meeres,
uoh-nein
Si
quisieras
un
día
Wenn
du
eines
Tages
Verme
tal
como
soy
Mich
so
sehen
möchtest,
wie
ich
bin
Mírame
con
el
alma
Sieh
mich
mit
der
Seele
an
Pero
en
clave
de
sol
Aber
in
C-Dur
Y
sabrás
el
secreto
Und
du
wirst
das
Geheimnis
erfahren
Que
si
canto
es
por
ti
Dass
ich
nur
für
dich
singe
Hoy
que
te
hablo
en
silencio
Heute,
da
ich
in
Stille
zu
dir
spreche
Mira
dentro
de
mí
Schau
in
mein
Inneres
Y
déjame
llevarte
Und
lass
mich
dich
führen
Toma
mi
mano
Nimm
meine
Hand
Y
tras
el
horizonte
Und
hinter
dem
Horizont
Un
mundo
de
sueños
se
esconde
Verbর্বgt
sich
eine
Welt
voller
Träume
Si
te
enamoras
de
verdad
Wenn
du
dich
wirklich
verliebst
En
las
alas
de
un
angel
llegarás
Wirst
du
auf
den
Flügeln
eines
Engels
fliegen
A
las
estrellas
y
al
volver
Zu
den
Sternen
und
bei
deiner
Rückkehr
Vas
a
ver
en
tu
piel
amanecer
Wirst
du
den
Sonnenaufgang
auf
deiner
Haut
sehen
Margartias
de
colores
nacerán
Bunte
Gänseblümchen
werden
geboren
Sobre
el
azul
del
mar
Über
dem
Blau
des
Meeres
Sobre
el
azul
del
mar
Über
dem
Blau
des
Meeres
Oh-oh,
uoh;
uh-uh,
uoh
Oh-oh,
uoh;
uh-uh,
uoh
Si
te
enamoras
de
verdad
Wenn
du
dich
wirklich
verliebst
En
las
alas
de
un
ángel
llegarás
Wirst
du
auf
den
Flügeln
eines
Engels
fliegen
A
las
estrellas
y
al
volver
Zu
den
Sternen
und
bei
deiner
Rückkehr
Vas
a
ver
en
tu
piel
amanecer
Wirst
du
den
Sonnenaufgang
auf
deiner
Haut
sehen
Margaritas
de
colores
nacerán
Bunte
Gänseblümchen
werden
geboren
Sobre
el
azul
del
mar
Über
dem
Blau
des
Meeres
Si
te
enamoras
Wenn
du
dich
verliebst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Montalban, Manuel Ramos Quintana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.