Текст и перевод песни Axel Muñiz - ¿Qué Me Haces Tú?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Qué Me Haces Tú?
Что ты делаешь со мной?
Tengo
miedo
del
efecto
que
me
causas
tu.
Я
боюсь
того,
как
ты
на
меня
влияешь.
Sabes
la
forma
de
en
mi
mente,
apagar
la
luz.
Ты
знаешь,
как
погасить
свет
в
моем
разуме.
Por
que
sobre
mis
pasos
tienes
el
control
Потому
что
ты
контролируешь
каждый
мой
шаг.
Sabes,
la
forma
justa
de
causar
dolor
Ты
знаешь,
как
причинить
мне
боль.
Dominado
y
controlado
Покорила
и
контролируешь.
Es
casi
esclavitud.
Это
почти
рабство.
No
se
como
escaparme
Я
не
знаю,
как
сбежать
De
tu
amor
От
твоей
любви.
Hay
en
tu
piel
que
me
hace
regresar.
Есть
в
твоей
коже,
что
заставляет
меня
возвращаться.
Tus
ojos
que
me
traen
al
mismo
lugar.
Твои
глаза,
которые
приводят
меня
в
то
же
место.
Dime
que
haces
tu,
es
como
un
de
ja
vu
Скажи,
что
ты
делаешь,
это
как
дежавю.
Que
es
lo
que
me
haces.
Что
ты
со
мной
делаешь?
Que
es
lo
que
me
haces
tu.
Что
ты
со
мной
делаешь?
Me
haces
tu...
Делаешь
со
мной...
Es
algo
sobre
natural
Это
что-то
сверхъестественное,
Tu
forma
de
besar.
Твой
способ
целовать.
Sobre
mi
espalda
hay
На
моей
спине
есть
Un
imán
que
me
hace
regresar.
Магнит,
который
заставляет
меня
возвращаться.
Vuelvo,
a
pérder
el
alma
en
medio
de
tu
piel
Я
снова
теряю
душу,
касаясь
твоей
кожи.
Tengo
que,
despertare
junto
a
ti
otra
vez.
Я
должен
проснуться
рядом
с
тобой
еще
раз.
Dime,
es
real
esta
forma
que
tienes
de
hechizar.
Скажи
мне,
это
реально,
эта
твоя
способность
очаровывать?
No
se
como
escaparme,
de
tu
amor.
Я
не
знаю,
как
сбежать
от
твоей
любви.
Hay
en
tu
piel
que
me
hace
regresar.
Есть
в
твоей
коже,
что
заставляет
меня
возвращаться.
Tus
ojos
que
me
traen
al
mismo
lugar.
Твои
глаза,
которые
приводят
меня
в
то
же
место.
Dime
que
haces
tu,
es
como
un
de
ja
vu
Скажи,
что
ты
делаешь,
это
как
дежавю.
Que
es
lo
que
me
haces.
Что
ты
со
мной
делаешь?
Que
es
lo
que
me
haces
tu
Что
ты
со
мной
делаешь?
Me
haces
tu
Делаешь
со
мной.
Me
haces
tu...
Делаешь
со
мной...
Hay
en
tu
piel
que
me
hace
regresar
Есть
в
твоей
коже,
что
заставляет
меня
возвращаться.
Tus
ojos
que
me
traen
al
mismo
lugar
Твои
глаза,
которые
приводят
меня
в
то
же
место.
Dime
que
haces
tu,
es
como
un
de
ja
vu
Скажи,
что
ты
делаешь,
это
как
дежавю.
Que
es
lo
que
me
haces
Что
ты
со
мной
делаешь?
Que
es
lo
que
me
haces
tu
Что
ты
со
мной
делаешь?
Me
haces
tu
Делаешь
со
мной.
Que
es
lo
que
me
haces
tu
Что
ты
со
мной
делаешь?
Me
haces
tu
Делаешь
со
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jennifer Decilveo, Leroy Bejarano Sanchez, Dahiu Rosenblatt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.