Текст и перевод песни Axel Ojeda - Soy el Que Gana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy el Que Gana
Я тот, кто победил
Pareciera
que
entre
tú
y
yo
no
hubo
nada
Словно
между
нами
ничего
и
не
было.
Me
castigas
negándome
la
mirada
Ты
наказываешь
меня,
отказывая
во
взгляде.
No
soporto
que
me
pases
por
enfrente
Не
выношу,
когда
ты
проходишь
мимо,
Si
bien
sabes
que
arde
el
no
tenerte
Ведь
ты
знаешь,
как
горит
во
мне
желание
обладать
тобой.
Le
saqué
mucho
la
vuelta
a
mis
lágrimas
por
ti
Я
так
старался
сдержать
слёзы
из-за
тебя,
Como
si
nunca
yo
hubiera
existido
Как
будто
меня
никогда
и
не
было.
Le
das
un
beso
mientras
yo
los
miro
Ты
целуешь
его
на
моих
глазах,
Ahora
resulta
que
soy
un
desconocido
И
теперь,
оказывается,
я
для
тебя
чужой.
Si
fueron
mil
noches
las
que
dormiste
conmigo
Тысячу
ночей
ты
провела
в
моих
обьятиях,
¿Cómo
es
posible
que
me
duelas
tanto?
Как
же
так
вышло,
что
ты
причиняешь
мне
столько
боли?
Si
no
mereces
ni
una
gota
de
mi
llanto
Ты
недостойна
ни
единой
слезинки,
No
me
arrepiento
de
haberte
entregado
el
alma
Но
я
не
жалею,
что
подарил
тебе
свою
душу.
Sacando
cuentas,
aquí
yo
soy
el
que
gana
Если
разобраться,
то
в
этой
ситуации
я
в
выигрыше.
Me
quité
de
encima
Я
избавился
A
quien
no
vale
nada
От
той,
что
ничего
не
стоит.
Y
no
vales
nada,
chiquitita
Ты
ничего
не
стоишь,
малышка.
Y
así
te
canta
Axel
Ojeda,
amor
И
это
поёт
тебе
Аксель
Охеда,
любовь
моя.
¡Ay,
ay,
ay!
¡Ay,
ay,
ay!
Le
saqué
mucho
la
vuelta
a
mis
lágrimas
por
ti
Я
так
старался
сдержать
слёзы
из-за
тебя,
Como
si
nunca
yo
hubiera
existido
Как
будто
меня
никогда
и
не
было.
Le
das
un
beso
mientras
yo
los
miro
Ты
целуешь
его
на
моих
глазах,
Ahora
resulta
que
soy
un
desconocido
И
теперь,
оказывается,
я
для
тебя
чужой.
Si
fueron
mil
noches
las
que
dormiste
conmigo
Тысячу
ночей
ты
провела
в
моих
обьятиях,
¿Cómo
es
posible
que
me
duelas
tanto?
Как
же
так
вышло,
что
ты
причиняешь
мне
столько
боли?
Si
no
mereces
ni
una
gota
de
mi
llanto
Ты
недостойна
ни
единой
слезинки,
No
me
arrepiento
de
haberte
entregado
el
alma
Но
я
не
жалею,
что
подарил
тебе
свою
душу.
Sacando
cuentas,
aquí
yo
soy
el
que
gana
Если
разобраться,
то
в
этой
ситуации
я
в
выигрыше.
Me
quité
de
encima
Я
избавился
A
quien
no
vale
nada
От
той,
что
ничего
не
стоит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amanda Yarely Coronel Gonzalez, Oscar Calderon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.