Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Compromise
Kein Kompromiss
Hear
them
coming
Hörst
du,
sie
kommen
At
the
end
of
the
broken
line
Am
Ende
der
zerbrochenen
Linie
Hear
them
screaming
Hörst
du,
sie
schreien
They
can't
stand
the
test
of
time
Sie
können
der
Zeit
nicht
standhalten
Gimme
hope
and
believing
Gib
mir
Hoffnung
und
Glauben
When
they
call
out
your
name
Wenn
sie
deinen
Namen
rufen
Searching
for
peace
and
no
destruction
Auf
der
Suche
nach
Frieden
und
keiner
Zerstörung
All
our
life's
on
the
edge
Unser
ganzes
Leben
steht
auf
der
Kippe
You
better
realise
Du
solltest
es
besser
erkennen
They're
coming
out
of
nowhere
Sie
kommen
aus
dem
Nichts
Trying
to
hypnotise
Versuchen
dich
zu
hypnotisieren
You
better
say
a
prayer
Du
solltest
besser
ein
Gebet
sprechen
Shout
it
out
loud
Schrei
es
laut
heraus
There
is
no
compromise
Es
gibt
keinen
Kompromiss
Shout
it
out
loud
Schrei
es
laut
heraus
A
devil
in
disguise
Ein
Teufel
in
Verkleidung
Shout
it
out
loud
Schrei
es
laut
heraus
There
is
no
compromise
Es
gibt
keinen
Kompromiss
Shout
it
out
loud
Schrei
es
laut
heraus
You
better
run,
take
that
advice
Du
rennst
besser,
nimm
diesen
Rat
an
Better
start
a
new
life
Beginne
besser
ein
neues
Leben
On
the
ashes
of
the
old
Auf
der
Asche
des
alten
Praise
the
dead
and
take
your
wife
Preise
die
Toten
und
nimm
deine
Frau
Before
it's
getting
cold
Bevor
es
kalt
wird
Dancing
on
the
edge
of
darkness
Tanzen
am
Rande
der
Dunkelheit
Rambling
on
the
ground
Herumstreifen
auf
dem
Boden
Don't
look
back
at
the
burned
up
star
Schau
nicht
zurück
auf
den
verbrannten
Stern
You'll
be
lost,
never
found
Du
wirst
verloren
sein,
niemals
gefunden
You
better
realise
Du
solltest
es
besser
erkennen
They're
coming
out
of
nowhere
Sie
kommen
aus
dem
Nichts
Trying
to
hypnotise
Versuchen
dich
zu
hypnotisieren
You
better
say
a
prayer
Du
solltest
besser
ein
Gebet
sprechen
Shout
it
out
loud
Schrei
es
laut
heraus
There
is
no
compromise
Es
gibt
keinen
Kompromiss
Shout
it
out
loud
Schrei
es
laut
heraus
A
devil
in
disguise
Ein
Teufel
in
Verkleidung
Shout
it
out
loud
Schrei
es
laut
heraus
There
is
no
compromise
Es
gibt
keinen
Kompromiss
Shout
it
out
loud
Schrei
es
laut
heraus
You
better
run,
take
that
advice
Du
rennst
besser,
nimm
diesen
Rat
an
Take
that
advice!
Nimm
diesen
Rat
an!
You
better
realise
Du
solltest
es
besser
erkennen
They're
coming
out
of
nowhere
Sie
kommen
aus
dem
Nichts
Trying
to
hypnotise
Versuchen
dich
zu
hypnotisieren
You
better
say
a
prayer
Du
solltest
besser
ein
Gebet
sprechen
Shout
it
out
loud
Schrei
es
laut
heraus
There
is
no
compromise
Es
gibt
keinen
Kompromiss
Shout
it
out
loud
Schrei
es
laut
heraus
A
devil
in
disguise
Ein
Teufel
in
Verkleidung
Shout
it
out
loud
Schrei
es
laut
heraus
There
is
no
compromise
Es
gibt
keinen
Kompromiss
Shout
it
out
loud
Schrei
es
laut
heraus
You
better
run,
take
that
advice
Du
rennst
besser,
nimm
diesen
Rat
an
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Axel Rudi Pell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.