Axel Tony - A deux - перевод текста песни на немецкий

A deux - Axel Tonyперевод на немецкий




A deux
Zu zweit
Santé à toi
Prost auf dich
J'prie pour qu'tout s'passe comme tu le souhaites
Ich bete, dass alles so läuft, wie du es dir wünschst
On chill, on chill
Wir chillen, wir chillen
Et on r'fait le monde comme tu le voyais
Und wir gestalten die Welt neu, so wie du sie gesehen hast
On bouge et on s'envolerait
Wir ziehen los und würden wegfliegen
Tout c'que tu m'demandes, j'te garderais, te laisserais
Alles, was du von mir verlangst, ich würde dich behalten, dir deinen Willen lassen
J'te prendrais même si je sais
Ich würde dich nehmen, auch wenn ich weiß
Que ça n'en vaut pas l'coup
Dass es sich nicht lohnt
Que ça n'en vaut pas l'coup
Dass es sich nicht lohnt
J'te suivrais n'importe
Ich würde dir überallhin folgen
J'te suivrais n'importe
Ich würde dir überallhin folgen
Je te donnerais tout ce que tu fantasmes
Ich würde dir alles geben, wovon du fantasierst
Même si notre futur n'est pas écrit
Auch wenn unsere Zukunft nicht geschrieben steht
J'te suivrais n'importe
Ich würde dir überallhin folgen
N'importe
Überallhin
N'importe
Überallhin
N'importe
Überallhin
Je te prendrais tout ce que t'as
Ich würde alles nehmen, was du hast
Pour devenir ta moitié
Um deine Hälfte zu werden
Tout sera clair tu verras, t'as
Alles wird klar sein, du wirst sehen, du hast
Même pas b'soin d'te justifier
Nicht mal nötig, dich zu rechtfertigen
Tu le voyais on bougeait ensemble
Du hast es gesehen, wir sind zusammen losgezogen
J'volerais tout c'que tu m'demandes, j'te garderais, te laisserais
Ich würde alles stehlen, was du von mir verlangst, ich würde dich behalten, dir deinen Willen lassen
J'te prendrais même si je sais
Ich würde dich nehmen, auch wenn ich weiß
Que ça n'en vaut pas l'coup
Dass es sich nicht lohnt
Que ça n'en vaut pas l'coup
Dass es sich nicht lohnt
J'te suivrais n'importe
Ich würde dir überallhin folgen
J'te suivrais n'importe
Ich würde dir überallhin folgen
Je te donnerais tout ce que tu fantasmes
Ich würde dir alles geben, wovon du fantasierst
Même si notre futur n'est pas écrit
Auch wenn unsere Zukunft nicht geschrieben steht
J'te suivrais n'importe
Ich würde dir überallhin folgen
N'importe
Überallhin
N'importe
Überallhin
N'importe
Überallhin
Tout sera clair tu verras
Alles wird klar sein, du wirst sehen
Tout sera clair tu verras
Alles wird klar sein, du wirst sehen
On fera c'que tu voudras
Wir werden tun, was du willst
On s'devra rien pour plus tard
Wir werden uns für später nichts schuldig sein
On s'devra rien pour plus tard
Wir werden uns für später nichts schuldig sein
J'te suivrais n'importe
Ich würde dir überallhin folgen
J'te suivrais n'importe
Ich würde dir überallhin folgen
Je te donnerais tout ce que tu fantasmes
Ich würde dir alles geben, wovon du fantasierst
Même si notre futur n'est pas écrit
Auch wenn unsere Zukunft nicht geschrieben steht
J'te suivrais n'importe
Ich würde dir überallhin folgen
N'importe
Überallhin
N'importe
Überallhin
N'importe
Überallhin
On s'devra rien pour plus tard
Wir werden uns für später nichts schuldig sein
On s'devra rien pour plus tard
Wir werden uns für später nichts schuldig sein
Tu ne peux vivre sans moi tu sais
Du kannst nicht ohne mich leben, weißt du
Au fond tu le savais
Im Grunde wusstest du es
À nous on fait le monde à deux
Wir beide gestalten die Welt zu zweit
Comme tu le voyais
So wie du es gesehen hast
J'te suivrais n'importe
Ich würde dir überallhin folgen
J'te suivrais n'importe
Ich würde dir überallhin folgen





Авторы: Axel Tony, Umut, Wilow Beatz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.