Axel Tony - Je te ressemble - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Axel Tony - Je te ressemble




Je te ressemble
I Am Like You
On a la même histoire puisque tout est déjà dit
We have the same history since everything has already been said
On pleure quand tout commence
We cry when everything begins
On pleure quand tout finit
We cry when everything ends
Ce qu'on a de différent sont les pages qui forment nos vies
What we have different are the pages that form our lives
Je te ressemble tu me ressemble
I am like you, you are like me
Même si rien ne nous uni
Even if nothing unites us
A la fin du récit, au bout du compte
At the end of the story, in the end
Ce qui reste sont nos écrits
What remains are our writings
On a la même histoire puisqu'on a les mêmes besoins
We have the same history since we have the same needs
Un rythme continue, un battement sans fin
A continuous rhythm, a beat without end
Ce qu'on a de différent est le tempo qu'il nous donne
What we have different is the tempo it gives us
Je te ressemble tu me ressemble
I am like you, you are like me
Même si rien ne nous uni
Even if nothing unites us
A la fin du récit, au bout du compte
At the end of the story, in the end
Sans cœur nous sommes sans vie
Without heart we are without life
And OH YO
And OH YO
Au fond nous sommes les mêmes
Deep down we are the same
Il n'y a pas de différence car nous sommes tous 2 des frères
There is no difference because we are both brothers
And OH YO
And OH YO
Au fond nous sommes les mêmes
Deep down we are the same
Je te ressemble tu me ressemble
I am like you, you are like me
Même si rien ne nous uni
Even if nothing unites us
A la fin du récit, au bout du compte
At the end of the story, in the end
Ce qui reste sont nos écrits
What remains are our writings
On a la même histoire puisque tu te vois dans la mienne
We have the same history since you can see yourself in mine
On a la même histoire sans avoir le même thème
We have the same history without having the same theme
Ce qu'on a de différent sont les combats que l'on mène
What we have different are the battles that we fight
Je te ressemble tu me ressemble
I am like you, you are like me
Même si rien ne nous uni
Even if nothing unites us
A la fin du récit, au bout du compte
At the end of the story, in the end
Nos rêves sont ce qui nous lie
Our dreams are what bind us
And OH YO
And OH YO
Au fond nous sommes mes mêmes
Deep down we are the same
Il n'y a pas de différence
There is no difference
Car nous sommes tous 2 des frères
Because we are both brothers
And OH YO
And OH YO
Au fond nous sommes les mêmes
Deep down we are the same
Je te ressemble tu me ressemble
I am like you, you are like me
Même si rien ne nous uni
Even if nothing unites us
A la fin du récit, au bout du compte
At the end of the story, in the end
Ce qui reste sont nos écrits
What remains are our writings
On peut changer l'histoire
We can change the story
Si tu te vois dans mon regard
If you can see yourself in my eyes
Qu'importe qui tu es
No matter who you are
On se ressemble puisqu'on vit ensemble
We are alike since we live together
OH YO
OH YO
Au fond nous sommes les mêmes
Deep down we are the same
Il n'y a pas de différence
There is no difference
Car nous sommes tous 2 des frères
Because we are both brothers
OH YO
OH YO
Au fond nous sommes les mêmes
Deep down we are the same
Je te ressemble tu me ressemble
I am like you, you are like me
Même si rien ne nous uni
Even if nothing unites us
A la fin du récit, au bout du compte
At the end of the story, in the end
Ce qui reste sont nos écrits
What remains are our writings
Ce qui reste sont nos écrits
What remains are our writings





Авторы: Pierre Michalski, Axel Tonye-tonye, Nicolas Martin, Coretta Manga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.