Axel Tony - Message - перевод текста песни на немецкий

Message - Axel Tonyперевод на немецкий




Message
Nachricht
Je sais que t'a plus l'temps
Ich weiß, dass du keine Zeit mehr hast
Enfin que ta plus l'temps pour moi
Also, dass du keine Zeit mehr für mich hast
J'veux te dire des mots
Ich will dir Worte sagen
J'veux te faire des choses
Ich will dir Dinge tun
Qui au mieux va me prendre tous mon temps
Die mich im besten Fall all meine Zeit kosten werden
J'ai perdu mes reperds
Ich habe meine Orientierung verloren
Et j'ai mis de coter tous ce qu'on a construit ensemble
Und ich habe alles, was wir zusammen aufgebaut haben, beiseite gelegt
Je je ne sais plus ou en j'suis
Ich weiß nicht mehr, wo ich stehe
Enfin j'veux dire
Also, ich meine
Je me sent vide sans toi
Ich fühle mich leer ohne dich
J'ai beau fuir tous ses beau moment
Ich kann all diesen schönen Momenten entfliehen
Mais personne ne m'aide a t'oublier
Aber niemand hilft mir, dich zu vergessen
Peut être avec le temps
Vielleicht mit der Zeit
Les saisons peuvent-elles recommencer
Können die Jahreszeiten neu beginnen?
Je relis tes lettres mon cœur
Ich lese deine Briefe, mein Herz
Fait renaître en moi tous cet amour
Erweckt all diese Liebe in mir wieder
Et tu me manque, tu me manque
Und du fehlst mir, du fehlst mir
Tu es la seul et je ne peux vivre sans toi
Du bist die Einzige und ich kann nicht ohne dich leben
Gyal I just want a baby without you
Mädel, ich will einfach nur ein Baby, aber ohne dich,
Tu seras ma wife
Du wirst meine Frau sein
Je te veux dans ma life my baby girl
Ich will dich in meinem Leben, mein Mädchen
Gyal I want make a dream's come true
Mädel, ich will, dass ein Traum wahr wird
Reviens dans ma life, ma wife, my baby baby girl
Komm zurück in mein Leben, meine Frau, mein kleines Mädchen
Lady you're the only one ...
Lady, du bist die Einzige ...
L'unique et la seul
Die Einzige und Einzige
Je me vois revivre dans tes yeux
Ich sehe mich in deinen Augen wieder aufleben
Gyal I just want a baby without you
Mädel, ich will einfach nur ein Baby, aber ohne dich,
Oh oh I want spell my life without you
Oh oh, ich möchte mein Leben buchstabieren, aber ohne dich.
J'ai beau hmmm passer du bon temps
Ich kann zwar, hmmm, eine gute Zeit haben
Mais aucune ne m'aide a t'oublier
Aber keine hilft mir, dich zu vergessen
Ouh j'aime trop tes yeux, tes lèvres
Oh, ich liebe deine Augen, deine Lippen so sehr
Dans mes rêves je vois nos corps enlacés
In meinen Träumen sehe ich unsere Körper umschlungen
Toutes ses nuits déchirent mon cœur
All diese Nächte zerreißen mein Herz
Comment faire renaître en toi cet amour
Wie kann ich diese Liebe in dir wieder zum Leben erwecken?
Oui tu me manque oh oh tu est la seul
Ja, du fehlst mir, oh oh, du bist die Einzige
Et je ne peux vivre sans toi
Und ich kann nicht ohne dich leben
Gyal I just want a baby without you
Mädel, ich will einfach nur ein Baby, aber ohne dich,
Tu seras ma wife
Du wirst meine Frau sein
Je te veux dans ma life my baby girl
Ich will dich in meinem Leben, mein Mädchen
Gyal I want make a dream's come true
Mädel, ich will, dass ein Traum wahr wird
Reviens dans ma life, ma wife, my baby baby you
Komm zurück in mein Leben, meine Frau, mein kleines Mädchen
Lady you're the only one ...
Lady, du bist die Einzige ...
L'unique et la seul
Die Einzige und Einzige
Je me vois revivre dans tes yeux
Ich sehe mich in deinen Augen wieder aufleben
Gyal I just want a baby without you
Mädel, ich will einfach nur ein Baby, aber ohne dich,
Oh oh I want spell my life without you
Oh oh, ich möchte mein Leben buchstabieren, aber ohne dich.
Sache qu'il n'est jamais trop tard
Wisse, dass es nie zu spät ist
Pour tous refaire entre nous
Um alles zwischen uns wieder gut zu machen
Tellement de choses en mémoire
So viele Dinge in Erinnerung
Je ne pourrais plus tenir le coup
Ich könnte es nicht mehr aushalten
Je suis fou de toi (oui je suis fou de toi)
Ich bin verrückt nach dir (ja, ich bin verrückt nach dir)
Oui si fous de toi (je serais pret à tous)
Ja, so verrückt nach dir (ich wäre zu allem bereit)
Combien tu me manque
Wie sehr du mir fehlst
Redonne moi une chance
Gib mir noch eine Chance
Baby je ne serais tenir sans toi
Baby, ich würde es ohne dich nicht aushalten
Gyal I just want a baby without you
Mädel, ich will einfach nur ein Baby, aber ohne dich,
Tu seras ma wife
Du wirst meine Frau sein
Je te veux dans ma life my baby girl
Ich will dich in meinem Leben, mein Mädchen
Gyal I want make a dream's come true
Mädel, ich will, dass ein Traum wahr wird
Reviens dans ma life, ma wife, my baby baby you
Komm zurück in mein Leben, meine Frau, mein kleines Mädchen
Lady you're the only one ...
Lady, du bist die Einzige ...
L'unique et la seul
Die Einzige und Einzige
Je me vois revivre dans tes yeux
Ich sehe mich in deinen Augen wieder aufleben
Gyal I just want a baby without you
Mädel, ich will einfach nur ein Baby, aber ohne dich,
Oh oh I want spell my life without you
Oh oh, ich möchte mein Leben buchstabieren, aber ohne dich.
Baby come back, come back
Baby, komm zurück, komm zurück
Let your body move
Lass deinen Körper sich bewegen
Let your body move
Lass deinen Körper sich bewegen
Come without me
Komm ohne mich
Baby come back, come back
Baby, komm zurück, komm zurück
Let your body move
Lass deinen Körper sich bewegen
Let your body move
Lass deinen Körper sich bewegen
Oh Baby come back, come back
Oh Baby, komm zurück, komm zurück
Let your body move
Lass deinen Körper sich bewegen
Let your body move
Lass deinen Körper sich bewegen
Come without me
Komm ohne mich
Oh baby, oh baby!
Oh Baby, oh Baby!





Авторы: Junior Makasi, Axel Tonye-tonye, Stephane Silva Dos Santos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.