Axel Witteveen - Si Va A Ser . . . Será - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Axel Witteveen - Si Va A Ser . . . Será




No me importa cuándo, cómo ni dónde vaya a ser
Мне все равно, когда, как и где это будет.
No quisiera apurar al tiempo
Я не хотел бы торопиться со временем.
No me importa si estás sola
Мне все равно, если ты одна.
Tampoco con quién
И с кем
Si va a ser, será en su momento
Если это будет, это будет в свое время
Y aunque muera por tu amor
И даже если я умру за твою любовь,
En este oscuro y profundo silencio
В этой темной и глубокой тишине
Que se extiende hasta sentir que estoy muriendo
Который тянется, пока я не почувствую, что умираю.
Seguiré diciendo
Я продолжу говорить.
Que no me importa si estás cercas o estás lejos
Что мне все равно, забор ли ты или далеко.
Descubrí que nuestro amor no tiene tiempos
Я обнаружил, что у нашей любви нет времени.
Y no me importa tu pasado ni tu cuerpo
И мне плевать на твое прошлое или на твое тело.
Por mil vidas, yo te espero
За тысячу жизней я жду тебя.
Y no me importa lo que digan los ajenos
И мне все равно, что говорят посторонние.
Porque todo lo que siento pasa dentro
Потому что все, что я чувствую, происходит внутри.
Y no me importa nada y seguiré diciendo
И мне все равно, и я продолжу говорить.
Si va a ser, será en su momento
Если это будет, это будет в свое время
Pero importa que comprendas
Но важно, что вы понимаете
Todo tiene un porqué
У всего есть причина
Y todo llegará y será eterno
И все придет и будет вечным.
Cuando el tiempo nos encuentre
Когда время найдет нас.
Se va a detener todo el universo
Это остановит всю Вселенную
En el momento
В данный момент
Y hoy te espero con mi amor
И сегодня я жду тебя со своей любовью.
Y ya no aguanto, pero espero en silencio
И я больше не могу терпеть, но я молча жду.
Aunque sienta que estoy muriendo
Даже если я чувствую, что умираю.
Porque no llegas, seguiré diciendo
Потому что ты не придешь, я продолжу говорить.
Que no me importa si estás cerca o estás lejos
Что мне все равно, рядом ты или далеко.
Descubrí que nuestro amor no tiene tiempos
Я обнаружил, что у нашей любви нет времени.
Y no importa tu pasado ni tu cuerpo
И не имеет значения ни твое прошлое, ни твое тело.
Por mil vidas, yo te espero
За тысячу жизней я жду тебя.
Y no me importa lo que digan los ajenos
И мне все равно, что говорят посторонние.
Porque todo lo que siento pasa dentro
Потому что все, что я чувствую, происходит внутри.
Y no me importa nada y seguiré diciendo
И мне все равно, и я продолжу говорить.
Si va a ser, será en su momento
Если это будет, это будет в свое время
Y no me importa nada y seguiré diciendo
И мне все равно, и я продолжу говорить.
Si va a ser, sera en su momento
Если это будет, это будет в свое время





Авторы: Axel P Fernando Witteveen, Nicolas Martinez, Mariano D'abraccio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.