Текст и перевод песни Axel feat. Makano - Celebra La Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Celebra La Vida
Celebrate Life
No
sé
si
soñaba
I
don't
know
if
I
was
dreaming
No
sé
si
dormía
I
don't
know
if
I
was
sleeping
Y
la
voz
de
un
ángel
And
the
voice
of
an
angel
Dijo
que
te
diga
Told
me
to
tell
you
"Celebra
la
vida"
"Celebrate
life"
Makano
con
Axel,
faster
Makano
with
Axel,
faster
Panamá
y
Argentina
en
combinación
Panama
and
Argentina
in
combination
Piensa
libremente
Think
freely
Ayuda
a
la
gente
Help
people
Y
por
lo
que
quieras
And
for
what
you
want
Lucha
y
sé
paciente
Fight
and
be
patient
Y
lleva
poca
carga
And
carry
a
light
burden
A
nada
te
aferres
Don't
hold
on
to
anything
Porque
en
éste
mundo
Because
in
this
world
Nada
es
para
siempre
Nothing
lasts
forever
Búscate
una
estrella
Find
yourself
a
star
Que
sea
tu
guía
To
be
your
guide
No
hieras
a
nadie
Don't
hurt
anyone
Reparte
alegría
Spread
joy
Celebra
la
vida,
celebra
la
vida
Celebrate
life,
celebrate
life
Que
nada
se
guarda
That
nothing
is
saved
Que
todo
te
brinda
That
everything
gives
you
Celebra
la
vida,
celebra
la
vida
Celebrate
life,
celebrate
life
Segundo
a
segundo
y
todos
los
días
Second
by
second
and
every
day
Es
tiempo
de
cambiar
It's
time
to
change
De
vivir
en
el
amor,
la
fácil
amistad
To
live
in
love,
easy
friendship
Ven
y
vamos,
y
recorres
para
mejorar
Come
on
and
let's
go,
and
travel
to
improve
Tolerancia
y
respeto
para
los
demás
Tolerance
and
respect
for
others
Yo
te
quiero,
tienes
que
aprender
a
vivir
I
love
you,
you
have
to
learn
to
live
A
sonreír,
a
compartir,
a
dar
para
recibir
To
smile,
to
share,
to
give
in
order
to
receive
Escucha
lo
que
Makano
te
quiere
decir
Listen
to
what
Makano
wants
to
tell
you
Vive
la
vida
feliz
Live
life
happily
Celebra
la
vida,
celebra
la
vida
Celebrate
life,
celebrate
life
Que
nada
se
guarda
That
nothing
is
saved
Que
todo
te
brinda
That
everything
gives
you
Celebra
la
vida,
celebra
la
vida
Celebrate
life,
celebrate
life
Segundo
a
segundo
y,
bueno
Second
by
second
and,
well
Muévete
y
baila
al
ritmo
de
la
música
Move
and
dance
to
the
rhythm
of
the
music
Celebremos
juntos
todos
con
felicidad
Let's
all
celebrate
together
with
happiness
Porque
la
vida
es
bonita
Because
life
is
beautiful
Porque
la
vida
es
una
bendición
Because
life
is
a
blessing
Y
le
sacas
provecho
si
la
vives
con
amor
And
you
make
the
most
of
it
if
you
live
it
with
love
No
sé
si
soñaba
I
don't
know
if
I
was
dreaming
No
sé
si
dormía
I
don't
know
if
I
was
sleeping
Y
la
voz
de
un
ángel
And
the
voice
of
an
angel
Dijo
que
te
diga...
Told
me
to
tell
you...
Y
celebra
la
vida,
celebra
la
vida
And
celebrate
life,
celebrate
life
Y
deja
en
la
tierra
tu
mejor
semilla
And
leave
your
best
seed
on
earth
Celebra
la
vida,
celebra
la
vida
Celebrate
life,
celebrate
life
Que
es
mucho
más
bella
cuando
tú
me
miras
That
it
is
much
more
beautiful
when
you
look
at
me
Celebra
la
vida,
celebra
la
vida
Celebrate
life,
celebrate
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicolas Urquiza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.