Текст и перевод песни Axel Witteveen - Por Eso No Hablo
Yo
sé
que
tú
piensas
que
soy
algo
tímido
Я
знаю,
что
ты
думаешь,
что
я
немного
застенчивый.
Y
que
no
coincido
con
lo
que
te
escribo
И
что
я
не
согласен
с
тем,
что
пишу
тебе.
Que
cuando
estás
cerca
te
miro
y
te
miro
Что,
когда
ты
рядом,
я
смотрю
на
тебя
и
смотрю
на
тебя.
No
digo
palabras,
parezco
un
niño
Я
не
говорю
слов,
я
выгляжу
как
ребенок.
Te
hablo
de
a
gotas,
amarte
es
un
rito
Я
говорю
с
тобой
о
каплях,
любить
тебя-это
обряд.
Una
ceremonia
que
yo
solo
practico
Церемония,
которую
я
просто
практикую.
Te
observo
entera,
te
radiografío
Я
наблюдаю
за
тобой
целиком,
я
делаю
рентген.
De
pies
a
cabeza
paisaje
divino
С
головы
до
ног
божественный
пейзаж
Me
acercas
tu
boca,
me
arden
los
labios
Ты
приближаешь
мой
рот,
мои
губы
горят.
Parezco
sediento,
desesperado
Я
выгляжу
жаждущим,
отчаянным.
Más
mudo
que
nunca,
por
señas
callado
Тише,
чем
когда-либо,
по
жестам
тихо.
Te
digo
te
amo,
te
digo
te
amo
Я
говорю
тебе,
я
люблю
тебя,
я
говорю
тебе,
я
люблю
тебя.
Es
que
yo
solo
se
porque
callo
y
no
te
hablo
Я
просто
знаю,
почему
я
молчу
и
не
говорю
с
тобой.
No
es
difícil
de
entender
Это
не
трудно
понять
Si
lo
vieras
de
mi
lado
Если
бы
ты
видел
это
на
моей
стороне,
Vales
tanto
para
mí
Ты
так
много
для
меня
стоишь.
Que
colecciono
tus
frases
y
atesoro
tus
halagos
Что
я
собираю
твои
фразы
и
дорожу
твоей
лестью.
Sería
mi
peor
pecado
perder
un
solo
detalle
Было
бы
моим
худшим
грехом
потерять
одну
деталь
No
poder
guardármelo
Я
не
могу
его
сохранить.
Por
eso
mi
amor
Вот
почему
моя
любовь
No
soy
tímido,
solo
contigo
me
pasa
Я
не
стесняюсь,
только
с
тобой
это
происходит
со
мной.
Porque
si
siento
no
hablo
Потому
что,
если
я
чувствую,
я
не
говорю.
Por
eso
no
hablo
Вот
почему
я
не
говорю.
Si
me
preguntaras
por
cada
momento
Если
бы
ты
спрашивал
меня
о
каждом
моменте,
Te
haría
un
detalle
Я
бы
сделал
вам
деталь
Un
detalle
perfecto
Идеальная
деталь
Riendo
tus
risas,
llorando
tu
llanto
Смеясь
твоим
смехом,
плача
твоим
плачем,
Y
en
las
despedidas
muriendo
en
tus
brazos
И
на
прощанье
умираю
в
твоих
объятиях.
Me
acercas
tu
boca,
me
arden
los
labios
Ты
приближаешь
мой
рот,
мои
губы
горят.
Parezco
sediento,
desesperado
Я
выгляжу
жаждущим,
отчаянным.
Y
más
mudo
que
nunca,
por
señas
callado
И
более
немым,
чем
когда-либо,
поэтому
тихим
Te
digo
te
amo,
te
digo
te
amo
Я
говорю
тебе,
я
люблю
тебя,
я
говорю
тебе,
я
люблю
тебя.
Es
que
yo
solo
se
porque
callo
y
no
te
hablo
Я
просто
знаю,
почему
я
молчу
и
не
говорю
с
тобой.
No
es
difícil
de
entender
Это
не
трудно
понять
Si
lo
vieras
de
mi
lado
Если
бы
ты
видел
это
на
моей
стороне,
Vales
tanto
para
mí
Ты
так
много
для
меня
стоишь.
Que
colecciono
tus
frases
y
atesoro
tus
halagos
Что
я
собираю
твои
фразы
и
дорожу
твоей
лестью.
Sería
mi
peor
pecado
perder
un
solo
detalle
Было
бы
моим
худшим
грехом
потерять
одну
деталь
No
poder
guardármelo
Я
не
могу
его
сохранить.
Por
eso
mi
amor
Вот
почему
моя
любовь
No
soy
tímido,
solo
contigo
me
pasa
Я
не
стесняюсь,
только
с
тобой
это
происходит
со
мной.
Porque
si
siento
no
hablo
Потому
что,
если
я
чувствую,
я
не
говорю.
Por
eso
no
hablo
Вот
почему
я
не
говорю.
Por
eso
no
hablo.
Вот
почему
я
не
говорю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Axel Patricio Fernando Witteveen Pardo, Oscar Alberto Moreno Bujan
Альбом
Hoy
дата релиза
01-01-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.