Текст и перевод песни Axel - Só Depende de Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vamos
voltar
a
uns
tempos
atrás
Давайте
вернемся
на
некоторое
время
назад
Onde
muito
se
previa
Там,
где
ожидалось
E
pouco
a
pouco
acontecia
И
мало-помалу
происходило
Recordo
a
tua
devoção
Вспоминаю
свою
преданность
Entusiasmo
e
alegria
Энтузиазм
и
радость
Que
no
matter
what
novas
forças
nos
trazia
Что
no
matter
what
новых
сил
нам
стать
Alimentaste
o
sonho
por
acreditares
Alimentaste
мечта
вы
считаете
Tu
fizeste-nos
crescer
por
simplesmente
lá
estares
Ты
нам
расти,
просто
там
будешь
Fiquei
teu
fã
(por
as
músicas
cantares...)
Я
твой
поклонник
(на
музыку
песни...)
Fiquei
teu
fã
(por
nunca
me
abandonares...)
Я
твой
поклонник
(никогда
не
меня
же
выгонят...)
É
por
ti
que
tudo
vale
a
pena
- Это
за
тебя,
что
все
стоит
É
por
ti
que
tudo
é
tão
profundo
- Это
за
тебя,
что
все
это
настолько
глубокое
É
por
ti
que
continuo
em
frente
- Это
за
тебя,
что
не
клеится
É
por
ti
que
brilha
este
meu
mundo
- Это
за
тебя,
что
сияет,
это
мой
мир
Juntos
vivemos
este
nosso
mundo
à
parte
Вместе
мы
живем,
это
наш
мир
на
части
Partilhámos
emoções,
sorrisos
e
arte
Мы
поделились
эмоциями,
улыбками
и
искусства
E
eu
sei
que
tu
sabes
И
я
знаю,
что
ты
знаешь
O
final
só
depende
de
nós
В
конце
концов,
только
от
нас
зависит,
E
é
por
esta
sintonia
que
isto
é
tudo
real
И
именно
по
этой
гармонии,
что
это
все
реально
Estejamos
onde
estivermos
está
a
desbunda
no
ar
Мы
находимся,
где
мы
находимся,
в
desbunda
в
воздухе
A
casa
a
abarrotar
e
aqui
não
há
vedetas
Дома
переполнены,
и
здесь
нет
vedetas
Estamos
juntos
no
mesmo
barco
a
remar
Мы
вместе
в
одной
лодке
грести
E
se
alguém
quiser
que
tudo
isto
acabe
de
repente
И
если
кто-то
хочет,
что
все
это
закончится
внезапно
Toda
esta
união,
empenho
e
dedicação
Весь
этот
союз,
приверженность
и
преданность
делу
Não
te
questiones
Só
tens
de
acreditar
Тебя
не
questiones
Просто
верить
Eu
acredito
Isso
ninguém
me
pode
tirar
Я
считаю,
Это
меня
никто
не
может
отнять
É
por
ti
que
tudo
vale
a
pena
- Это
за
тебя,
что
все
стоит
É
por
ti
que
tudo
é
tão
profundo
- Это
за
тебя,
что
все
это
настолько
глубокое
É
por
ti
que
continuo
em
frente
- Это
за
тебя,
что
не
клеится
É
por
ti
que
brilha
este
meu
mundo
- Это
за
тебя,
что
сияет,
это
мой
мир
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.