Tu Estrella - Axelперевод на английский
No
pretendo
con
esta
canción
I
don't
intend
with
this
song
Cambiar
tu
mundo
To
change
your
world
Ni
pretendo
que
haya
paz
en
tu
planeta
Nor
do
I
intend
for
there
to
be
peace
on
your
planet
Solo
quiero
que
por
un
momento
I
just
want
you,
for
a
moment,
De
ti
no
temas
Don't
be
afraid
of
me.
El
que
seas
natural
es
tu
belleza
Being
yourself
is
your
beauty.
Siente
el
pulso
de
mi
corazón
Feel
the
pulse
of
my
heart
Te
doy
mis
fuerzas
I
give
you
my
strength
Nada
puede
detenernos
si
te
entregas
Nothing
can
stop
us
if
you
surrender
Solo
en
ti
verás
la
felicidad
You
will
only
see
happiness
within
yourself
Solo
vive
el
ahora,
no
pierdas
más
tiempo
Just
live
in
the
now,
don't
waste
any
more
time
Hay
mucha
vida
por
caminar
There
is
so
much
life
to
walk
Siempre
volverá
el
amor
que
das
The
love
you
give
will
always
return
Ya
no
busques
afuera,
no
hay
nada
que
pueda
Don't
look
outside
yourself
anymore,
there
is
nothing
that
can
Mostrarte
lo
que
en
ti
no
hay
Show
you
what
isn't
within
you
Solo
en
ti
está
la
verdad
The
truth
is
only
within
you
No
pretendas
de
mí,
salvación
Don't
expect
salvation
from
me
No
soy
quien
piensas
I'm
not
who
you
think
I
am
Tú
eres
tu
estrella
You
are
your
own
star
No
te
hundas
en
lo
que
pasó
Don't
dwell
on
what
happened
No
des
más
vueltas
Don't
go
around
in
circles
anymore
Es
momento
de
que
eleves
tu
conciencia
It's
time
for
you
to
raise
your
consciousness
Siente
el
pulso
de
mi
corazón
Feel
the
pulse
of
my
heart
Te
doy
mis
fuerzas
I
give
you
my
strength
Nada
puede
detenernos
si
te
entregas
Nothing
can
stop
us
if
you
surrender
Solo
en
ti
verás
la
felicidad
You
will
only
see
happiness
within
yourself
Solo
vive
el
ahora,
no
pierdas
más
tiempo
Just
live
in
the
now,
don't
waste
any
more
time
Hay
mucha
vida
por
caminar
There
is
so
much
life
to
walk
Siempre
volverá
el
amor
que
das
The
love
you
give
will
always
return
Ya
no
busques
afuera,
no
hay
nada
que
pueda
Don't
look
outside
yourself
anymore,
there
is
nothing
that
can
Mostrarte
lo
que
en
ti
no
hay
Show
you
what
isn't
within
you
Solo
en
ti
está
la
verdad
The
truth
is
only
within
you
Solo
en
ti
verás
la
felicidad
You
will
only
see
happiness
within
yourself
Solo
vive
el
ahora
no
pierdas
más
tiempo
Just
live
in
the
now,
don't
waste
any
more
time
Hay
mucha
vida
por
caminar
There
is
so
much
life
to
walk
Siempre
volverá
el
amor
que
das
The
love
you
give
will
always
return
Ya
no
busques
afuera,
no
hay
nada
que
pueda
Don't
look
outside
yourself
anymore,
there
is
nothing
that
can
Mostrarte
lo
que
en
ti
no
hay
Show
you
what
isn't
within
you
Solo
en
ti
está
la
verdad
The
truth
is
only
within
you
Оцените перевод
1 Todo Mi Mundo
2 Hablar de Ti
3 Te Voy a Amar
4 Todo Vuelve
5 Sólo Tu Amor
6 Tuyo y Ajeno
7 Quién Eres Tú
8 Eres Tú
9 Un Nuevo Sol
10 Pensando en Ti
11 Es Ella
12 Tu Estrella
13 Sólo Te Pido
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.