Axel - Ultimamente - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Axel - Ultimamente




Ultimamente
Lately
No lo había vivido desde entonces, no me acuerdo bien
I hadn't experienced it since then, I can't remember well
No me hacía falta, no lo podía creer
I didn't need it, I couldn't believe it
me preguntaste si mi timidéz era normal
You asked me if my shyness was normal
Y yo como un niño ya no pude soportar
And I, like a child, could no longer bear
La necesidad de hablar contigo, de llamarte y escuchar tu voz
The need to talk to you, to call you and hear your voice
De seguirte por mar y por tierra, desde entonces sin control
To follow you by sea and by land, since then, out of control
De golpear de noche tu ventana y escaparnos al azar
To knock on your window at night and run away in a whim
Porque este amor que tu y yo nos traemos
Because this love that you and I bring each other
Ya no tiene explicación, ya no encuentra explicación
No longer has an explanation, can no longer find an explanation
Ultimamente cuando estamos juntos
Lately, when we're together
No hay mas tristeza, no hay mas soledad
There is no more sadness, no more loneliness
Se han despertado mis sentidos
My senses have awakened
Se han impulsado como dices tu
They have been boosted, as you say
Y he conocido lo que es bueno
And I've known what is good
Cuando te abrazo y me refugio en ti
When I hold you in my arms and take refuge in you
Ultimamente he repetido, no existe nadie mejor que tu
Lately, I've been repeating myself: there is no one better than you
No lo había vivido, no era fácil, yo de convencer
I hadn't lived it, it wasn't easy to convince me
No me había atrevido, por miedo a no querer
I hadn't dared, for fear of not wanting to
Tu eras tan distinta, tan segura y tan real
You were so different, so sure and so real
Y yo como un niño que no puedo soportar
And I, like a child, cannot bear
La necesidad de hablar contigo, de llamarte y escuchar tu voz
The need to talk to you, to call you and hear your voice
De seguirte por mar y por tierra, desde entonces sin control
To follow you by sea and by land, since then, out of control
Ultimamente cuando estamos juntos
Lately, when we're together
No hay mas tristeza, no hay mas soledad
There is no more sadness, no more loneliness
Se han despertado mis sentidos
My senses have awakened
Se han impulsado como dices tu
They have been boosted, as you say
Y he conocido lo que es bueno
And I've known what is good
Cuando te abrazo y me refugio en ti
When I hold you in my arms and take refuge in you
Ultimamente he repetido, no existe nadie mejor que tu
Lately, I've been repeating myself: there is no one better than you
A tu lado me domina la pasión
At your side, I am dominated by passion
Mar violento que seduce mi razón
A violent sea that seduces my reason
Es infinito amor lo que siento por ti
The love that I feel for you is infinite
Ultimamente, ultimamente
Lately, lately
Ultimamente cuando estamos juntos
Lately, when we're together
No hay mas tristeza, no hay mas soledad
There is no more sadness, no more loneliness
Se han despertado mis sentidos
My senses have awakened
Se han impulsado como dices tu
They have been boosted, as you say
Y he conocido lo que es bueno
And I've known what is good
Cuando te abrazo y me refugio en ti
When I hold you in my arms and take refuge in you
Ultimamente he repetido, no existe nadie mejor que tu
Lately, I've been repeating myself: there is no one better than you
Ultimamente cuando estamos solos
Lately, when we're alone
Nos falta el tiempo, nos sobra que hablar
We run out of time, we have so much to talk about
Sean encendido nuestros cuerpos
May our bodies be inflamed
Y el universo que reflejas tu
And the universe you reflect
Y he conocido amor sincero
And I have known true love





Авторы: Jose Ignacio Ariztia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.