Axelle Red & Stephane Eicher - L'amour, la mer et la mort - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Axelle Red & Stephane Eicher - L'amour, la mer et la mort




L'amour, la mer et la mort
Love, the Sea, and Death
Je t'ai dit
I told you,
Allons faire un tour
Let's go for a walk,
Un petit tour sur les falaises
A little walk on the cliffs,
En bas la mer
Below, the sea
Grondait
Was growling,
Les vagues
The waves
Déferlaient
Were crashing,
C'était l'hiver
It was winter,
Le vent du nord
The north wind
S'était levé
Had risen
Sur la lande
Over the moor.
Nous avons marché
We walked
Au dessus des flots
Above the waves,
Oh oui, c'était
Oh yes, it was
C'était si beau
It was so beautiful.
Et puis soudain
And then suddenly
Je t'ai poussé
I pushed you
Dans les flots
Into the waves,
Je t'ai vu tomber
I saw you fall
Dans la mer
Into the sea,
Déchainée
Unleashed.
Tu m'as hurlé
You screamed at me,
Qu'est-ce que je t'ai fait?
What have I done to you?
Je t'ai toujours
I have always
Tellement aimé
Loved you so much,
Comment ai-je pu
How could I
Te repousser
Push you away?
Je t'ai une dernière fois
One last time
Regardé
I looked at you,
Et puis une vague
And then a wave
T'a emporté
Carried you away,
Et puis la mer
And then the sea
T'a aspiré
Swallowed you up,
Toi l'homme
You, the man
Que j'aimais
That I loved.
L'amour a ses raisons
Love has its reasons
Que la raison
That reason
Que la raison ignore
That reason ignores.
Je ne peux rien
I can't
T'expliquer
Explain anything to you,
A part te dire
Except to tell you
Que désormais
That from now on
Tu seras tout à moi
You will be all mine,
Tout à moi
All mine
Pour l'éternité
For eternity.
Ce soir-là, tu m'as demandé
That night, you asked me
De te rejoindre là-haut
To join you up there,
on s'est rencontré
Where we met,
Petit pas par petit pas
Step by step,
Tu marchais devant moi
You walked before me,
Il faisait froid
It was cold,
En bas, des vagues, la mer
Below, waves, the sea
Rugissait comme l'enfer
Roared like hell,
Tu t'es arrêté
You stopped,
Tu t'es retourné
You turned around,
Tu m'as regardé
You looked at me,
Et puis, tu t'es rapproché
And then, you came closer,
Tu t'es rapproché
You came closer.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.