Axelle Red - Chanson de la sorcière - перевод текста песни на английский

Chanson de la sorcière - Axelle Redперевод на английский




Chanson de la sorcière
Song of the Witch
Je suis vêtue de robes noires,
I am dressed in black robes,
Je ne peux vivre que le soir.
I can only live at night.
J'ai les ongles longs comme l'hiver,
My fingernails are long like the winter,
Et je fais peur, je suis sorcière.
And I am feared, I am a witch.
J'habite au château des fantômes.
I live in a haunted castle.
La cruauté, c'est mon royaume.
Cruelty is my kingdom.
De tous les diables de l'enfer,
Of all the devils of hell,
Je suis la mère, je suis sorcière.
I am the mother, I am a witch.
Mais j'ai cassé tous mes alambics, plein de ciguës, plein d'arsenics.
But I broke all my bottles, full of hemlock, full of arsenic.
J'attends le prince charmant, j'attends le prince de sang,
I await the charming prince, I await the prince of blood,
Qui viendra un jour, me délivrer, me sauver.
Who will come one day, to deliver me, to save me.
Je voudrais, pour la première fois,
I would like, for the first time,
Aimer quelqu'un d'autre que moi.
To love someone other than myself.
Tous mes poisons, mes sortilèges,
All my poisons, my spells,
Un beau matin, m'ont prise au piège.
One fine morning, caught me in a trap.
J'ai peur de tout ce que j'ai fait.
I am afraid of everything I have done.
Du plaisir je passe aux regrets.
From pleasure I go to regret.
Mais pourquoi y'a-t-il toujours la haine?
But why is there always hate?
Je voudrais qu'on me dise un jour "Sorcière, je t'aime.
I would like to be told one day "Witch, I love you.
Sorcière, je t'aime."
Witch, I love you."
Mais chaque soir, dans mon décor,
But every night, in my setting,
J'ouvre le bal de mes remords.
I open the ball of my remorse.
Je suis la reine solitaire
I am the lonely queen
D'un pays de feu et de fer.
Of a country of fire and iron.





Авторы: Philippe Chateleux


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.