Текст и перевод песни Axelle Red - Excusez-moi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Veux-tu
une
nouvelle
version
de
moi
Do
you
want
a
new
version
of
me
Est-ce
que
tu
me
reconnaîtras?
Will
you
recognize
me?
Veux-tu
que
je
devienne
ton
chat
Do
you
want
me
to
become
your
cat
Qui
ne
t′embête
pas?
Who
doesn't
bother
you?
Veux-tu
que
je
change
de
couleur
Do
you
want
me
to
change
color
Le
jour
de
ton
grand
retour
On
the
day
of
your
grand
return
Mille
années
ont
passé
A
thousand
years
have
passed
J'attends
toujours
I
am
still
waiting
Je
ne
panique
absolument
pas
I
do
not
panic
at
all
A
l′amour
qui
criait
alléluia
To
love
that
cried
hallelujah
N'a
pas
besoin
de
Does
not
need
Mais
la
je
vais
But
there
I
go
Je
vais
tout
lâcher
I
will
give
up
everything
Excusez-moi
si
je
ne
tiens
pas
Excuse
me
if
I
don't
last
Pas
une
seconde
de
plus
Not
a
second
longer
Un
jour
mon
royaume
s'effondra
One
day
my
kingdom
collapsed
J′collectionne,
j′déraisonne,
j'abandonne
I
collect,
I
reason,
I
give
up
Les
sentiments
gâchés
Wasted
feelings
J′allume
une
bougie
blanche
I
light
a
white
candle
Assortie
à
ma
tenue
Matching
my
outfit
Les
moustiques
me
font
des
avances
Mosquitoes
make
advances
on
me
Reviendras-tu?
Will
you
come
back?
Le
temps
changera,
le
temps
changera
Time
will
change,
time
will
change
Aujourd'hui
le
sais-tu
Today
you
know
On
ne
vit
plus,
on
rajeunit
We
no
longer
live,
we
grow
younger
Je
ne
panique,
surtout
pas
I
do
not
panic,
especially
not
Tu
épouseras
la
fille
d′Obama
You
will
marry
Obama's
daughter
Notre
amour
crié
sur
les
toits
Our
love
shouted
from
the
rooftops
Mais
la
je
vais
But
there
I
go
Je
vais
tout
lâcher
I
will
give
up
everything
Excusez-moi
si
je
ne
tiens
pas
Excuse
me
if
I
don't
last
Pas
une
seconde
de
plus
Not
a
second
longer
Un
jour
mon
royaume
s'effondra
One
day
my
kingdom
collapsed
J′collectionne,
j'déraisonne,
j'abandonne
I
collect,
I
reason,
I
give
up
Les
sentiments
gâchés
Wasted
feelings
Excusez-moi
mais
je
ne
comprends
pas
Excuse
me
but
I
don't
understand
Airer,
repérer
dans
le
grand
froid
Airing,
spotting
in
the
freezing
cold
Où
le
vent
efface
chaque
pas
Where
the
wind
erases
every
step
Où
le
vent
efface
chaque
pas
Where
the
wind
erases
every
step
Ce
monde
meilleur
ne
se
trouve-t-il
pas
Isn't
that
better
world
found
Au
fond
de
ton
cœur?
In
the
depths
of
your
heart?
Je
ne
panique
absolument
pas
I
do
not
panic
at
all
A
l′amour
qui
criait
alléluia
To
love
that
cried
hallelujah
N′a
pas
besoin
de
Does
not
need
Mais
la
je
vais
But
there
I
go
Je
vais
te
laisser
I
will
let
you
go
Tu
parles
You
are
speaking
Excusez-moi
si
je
ne
tiens
pas
Excuse
me
if
I
don't
last
Pas
une
seconde
de
plus
Not
a
second
longer
Un
jour
mon
royaume
s'effondra
One
day
my
kingdom
collapsed
J′collectionne,
j'déraisonne,
j′abandonne
I
collect,
I
reason,
I
give
up
Les
sentiments
gâchés
Wasted
feelings
Excusez-moi
si
je
ne
tiens
pas
Excuse
me
if
I
don't
last
Pas
une
seconde
de
plus
Not
a
second
longer
Un
jour
mon
royaume
s'effondra
One
day
my
kingdom
collapsed
J′collectionne,
j'déraisonne,
j'abandonne
I
collect,
I
reason,
I
give
up
Les
sentiments
gâchés
Wasted
feelings
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Axelle Red, Rune Westberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.