Axelle Red - Faire Des Mamours (Single Edit) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Axelle Red - Faire Des Mamours (Single Edit)




Faire Des Mamours (Single Edit)
Ласки (Сингл версия)
Cela fait quelques heures déjà
Вот уже несколько часов
Que je me trouve dans ce grand lit immense
Я лежу в этой огромной постели
Tu es tellement loin de moi
Ты так далеко от меня
Dans ton sommeil tu bouges dans tous les sens
Во сне ты вертишься во все стороны
Et cela fait au moins 36 fois
И уже по меньшей мере 36 раз
Qu'j'apprends par coeur les dessins du plafond
Я изучила наизусть узоры на потолке
J'essaie en vain de compter les moutons
Я тщетно пытаюсь считать овец
Mais je n'fais rien que d'me monter l'bourrichon
Но только злю себя еще больше
Je chuchotte
Я шепчу
Dis réveille-toi
Ну проснись же
Car moi je dors pas
Потому что я не сплю
Toute la soirée tu papottes
Весь вечер ты болтал
Maintenant tu dors comme une marmotte
А теперь спишь как сурок
Dis réveille-toi
Ну проснись же
J'veux que tu m'dorlottes moi
Я хочу, чтобы ты меня приласкал
Toute la soirée tu papottes
Весь вечер ты болтал
Et moi ...
А я ...
Je voulais faire des mamours, mamours à mon amour
Я хотела ласкаться, ласкаться с моим любимым
Je voulais faire des mamours jusqu'au levé du jour
Я хотела ласкаться до самого рассвета
Pff q'j'ai chaud
Уф, как жарко
Si chaud, j'ouvre la fenêtre
Так жарко, я открываю окно
Peut-être le vent te sortira de ton songe
Может быть, ветер вырвет тебя из сна
J'fredonne, je tousse, je fais n'importe quoi,
Я напеваю, кашляю, делаю что угодно,
Secoue sournoisement l'edredon
Хитро стряхиваю одеяло
A quoi ça sert tout ça
Какой в этом толк
J'ai beau me fatiguer moi
Сколько бы я ни старалась
J'dors toujours pas, toi tu réagis pas
Я все равно не сплю, а ты не реагируешь
J'essaie en vain de recompter les moutons
Я тщетно пытаюсь снова считать овец
Mais je n'fais rien que d'me monter l'bourrichon
Но только злю себя еще больше
Je chuchotte
Я шепчу
Dis réveille-toi
Ну проснись же
Car moi je dors pas
Потому что я не сплю
Toute la soirée tu papottes
Весь вечер ты болтал
Maintenant tu dors comme une marmotte
А теперь спишь как сурок
Dis réveille-toi
Ну проснись же
J'veux que tu m'dorlottes moi
Я хочу, чтобы ты меня приласкал
Toute la soirée tu papottes
Весь вечер ты болтал
Et moi ...
А я ...
Je voulais faire des mamours mamours, mamours à mon amour
Я хотела ласкаться, ласкаться, ласкаться с моим любимым
Je voulais faire des mamours jusqu'au levé du jour
Я хотела ласкаться до самого рассвета
Tu vois je voulais juste te faire des mamours
Видишь, я просто хотела ласкаться с тобой
Des mamours des mamours
Ласкаться, ласкаться
Des mamours des mamours
Ласкаться, ласкаться
Des mamours mon amour
Ласкаться, мой любимый
Des mamours des mamours
Ласкаться, ласкаться
Des mamours comme du velours
Ласкаться, как бархат
Pourquoi pas tous les jours
Почему бы не каждый день
Des mamours des mamours
Ласкаться, ласкаться
Des mamours mon amour
Ласкаться, мой любимый
Je voulais faire des mamours, mamours à mon amour
Я хотела ласкаться, ласкаться с моим любимым
Laisse-moi veiller sur ton corps
Позволь мне любоваться твоим телом
Ton corps si mou, normalement si fort
Твоим таким мягким, обычно таким сильным телом
Et toi ... continue... à faire semblant... que tu dors
А ты ... продолжаешь... притворяться... что спишь
Tu n'dis rien, donc t'es d'accord
Ты ничего не говоришь, значит, ты согласен
Le matin... c'est la fin.
Утро... это конец.





Авторы: Fabienne Demal, Christophe Marie Vervoort


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.