Текст и перевод песни Axelle Red - La liberté c'est quoi
La
liberté
tout
court
Свобода
на
исходе
On
y
pense
on
y
court
Мы
думаем
об
этом,
мы
бежим.
Les
enfants
dans
les
cours
Дети
во
дворах
Dans
les
vetements
trop
courts
В
слишком
короткой
одежде
C'est
qu'ils
ont
vite
poussé
Дело
в
том,
что
они
быстро
выросли
Que
le
siècle
est
passé
Что
прошел
век,
La
liberté
de
casser
Свобода
ломать
Et
l'absence
des
caresses
И
отсутствие
ласк
La
vie
est
une
ogresse
Жизнь-это
людоедство
Qui
les
a
devorés
Кто
их
пожрал
Tressant
comme
des
tresses
Плетение,
как
косы
Ses
routes
adorées
Его
обожаемые
дороги
La
liberté
c'est
quoi
Свобода-это
что
такое
La
liberté
c'est
qui
Свобода-вот
кто
Qui
fait
feu
de
tout
bois
Который
делает
огонь
из
любого
дерева
Et
fait
du
mal
a
qui
И
причиняет
боль
кому
La
liberté
c'est
quoi
Свобода-это
что
такое
Liberté
d'etre
qui
Свобода
быть
кем
Qui
fait
feu
de
tout
bois
Который
делает
огонь
из
любого
дерева
Et
rend
des
comptes
à
qui
И
отчитывается
перед
кем
Et
nous
voilà
perdus
И
вот
мы
заблудились
Et
nous
voilà
pendus
И
вот
мы
повешены.
Pantalons
descendus
Спущенные
брюки
Et
poudre
dans
les
doigts
И
пудра
в
пальцах
Et
monstre
dans
les
bois
И
монстр
в
лесу
Et
Haine
dans
les
yeux
И
ненависть
в
глазах
Nous
en
avons
fait
quoi
Что
мы
с
этим
сделали
Nous
en
avons
fait
qui
Мы
сделали
из
них
кого
La
liberté
c'est
quoi
Свобода-это
что
такое
La
liberté
c'est
qui
Свобода-вот
кто
Qui
fait
feu
de
tout
bois
Который
делает
огонь
из
любого
дерева
Et
fait
du
mal
a
qui
И
причиняет
боль
кому
La
liberté
c'est
quoi
Свобода-это
что
такое
Liberté
d'etre
qui
Свобода
быть
кем
Qui
fait
feu
de
tout
bois
Который
делает
огонь
из
любого
дерева
Et
rend
des
comptes
à
qui
И
отчитывается
перед
кем
La
liberté
c'est
quoi
Свобода-это
что
такое
La
liberté
c'est
qui
Свобода-вот
кто
Qui
fait
feu
de
tout
bois
Который
делает
огонь
из
любого
дерева
Et
fait
du
mal
a
qui
И
причиняет
боль
кому
La
liberté
c'est
quoi
Свобода-это
что
такое
Liberté
d'etre
qui
Свобода
быть
кем
Qui
fait
feu
de
tout
bois
Который
делает
огонь
из
любого
дерева
Et
rend
des
comptes
à
qui
И
отчитывается
перед
кем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Axelle Red, Gerard Manset
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.