Axelle Red - Présence - перевод текста песни на русский

Présence - Axelle Redперевод на русский




Présence
Присутствие
C′est une lumière qui ne s'éteint pas
Это свет, который не гаснет,
Les ombres passent
Тени проходят,
Les peines s′effacent
Печали стираются,
Elle reste
Он остается здесь.
Et comme un phare
И как маяк,
Quand tu t'égares
Когда ты теряешься,
Elle te ramène
Он возвращает тебя
Quoi qu'il advienne
Что бы ни случилось
Au bon endroit
В нужное место.
C′est une présence, une vérité
Это присутствие, истина,
Tu la ressens
Ты чувствуешь его,
Tu la comprends
Ты понимаешь его,
Sans l′expliquer
Не объясняя.
Tu peux la voir
Ты можешь видеть его,
Les yeux fermés
С закрытыми глазами.
Il faut vouloir
Нужно хотеть,
Il faut savoir
Нужно уметь
La regarder
Смотреть на него.
Il faut savoir la regarder
Нужно уметь смотреть на него
Malgré tout et malgré toi
Несмотря ни на что и вопреки себе.
J'ai trouvé l′espérance
Я нашла надежду,
Les simples phrases du bonheur
Простые слова счастья.
Malgré tout et malgré toi
Несмотря ни на что и вопреки себе,
Je connnais l'existence
Я знаю о существовании
D′une flamme fragile dans mon coeur
Хрупкого пламени в моем сердце.
La nuit s'avance, je n′ai plus peur
Ночь наступает, я больше не боюсь
Peur du silence
Бояться тишины,
De ton absence
Твоего отсутствия,
Peur d'avoir peur
Бояться бояться.
La ville murmure
Город шепчет
Le long des murs
Вдоль стен,
Je me sens bien
Мне хорошо,
Je ne veux rien
Мне ничего не нужно,
Je te l'assure
Уверяю тебя,
Je ne veux rien je te l′assure
Мне ничего не нужно, уверяю тебя.
(+ Refrain)
(+ Припев)





Авторы: D Seff, R Seff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.