Текст и перевод песни Axelle Red - Sensualité
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jamais
je
n′aurais
pensé
Никогда
бы
не
подумала,
Tant
besoin
de
lui
Что
буду
так
в
нём
нуждаться.
Je
me
sens
si
envoutée
Я
чувствую
себя
так
очарованной,
Que
ma
maman
me
dit
ralentis
Что
мама
говорит
мне:
"Притормози".
Désir
ou
amour
Желание
или
любовь,
Tu
le
sauras
un
jour
Ты
узнаешь
когда-нибудь.
J'aime,
j′aime
tes
yeux
Мне
нравятся,
нравятся
твои
глаза,
J'aime
ton
odeur
Мне
нравится
твой
запах,
Tous
tes
gestes
en
douceur
Все
твои
нежные
жесты,
Lentement
dirigés
Медленно
направленные.
Sensualité
Чувственность,
Ouh,
stop,
un
instant
Ох,
остановись
на
мгновение.
J'aimerais
que
ce
moment
Я
хотела
бы,
чтобы
этот
момент
Fixe
pour
des
tas
d′années
Застыл
на
долгие
годы.
Ta
sensualité
Твоя
чувственность.
Il
paraît
qu′après
quelques
temps
Говорят,
что
через
какое-то
время
La
passion
s'affaiblit
Страсть
ослабевает.
Pas
toujours
apparemment
Не
всегда,
видимо.
Et
maman
m′avait
dit
ralentis
И
мама
говорила
мне:
"Притормози".
Désir
ou
amour
Желание
или
любовь,
Tu
le
sauras
un
jour
Ты
узнаешь
когда-нибудь.
J'aime,
j′aime
tes
yeux
Мне
нравятся,
нравятся
твои
глаза,
J'aime
ton
odeur
Мне
нравится
твой
запах,
Tous
tes
gestes
en
douceur
Все
твои
нежные
жесты,
Lentement
dirigés
Медленно
направленные.
Sensualité
Чувственность,
Ouh,
stop,
un
instant
Ох,
остановись
на
мгновение.
J′aimerais
que
ce
moment
Я
хотела
бы,
чтобы
этот
момент
Fixe
pour
des
tas
d'années
Застыл
на
долгие
годы.
Ta
sensualité
Твоя
чувственность.
Je
te
demande
si
simplement
Я
прошу
тебя
так
просто,
Ne
fais
pas
semblant
Не
притворяйся.
Je
t'aimerai
encore
Я
буду
любить
тебя
еще
Désir
ou
amour
Желание
или
любовь,
Tu
le
sauras
un
jour
Ты
узнаешь
когда-нибудь.
J′aime,
j′aime
tes
yeux
Мне
нравятся,
нравятся
твои
глаза,
J'aime
ton
odeur
Мне
нравится
твой
запах,
Tous
tes
gestes
en
douceur
Все
твои
нежные
жесты,
Lentement
dirigés
Медленно
направленные.
Sensualité
Чувственность,
Ouh,
stop,
un
instant
Ох,
остановись
на
мгновение.
J′aimerais
que
ce
moment
Я
хотела
бы,
чтобы
этот
момент
Fixe
pour
des
tas
d'années
Застыл
на
долгие
годы.
Ta
sensualité
Твоя
чувственность.
Tes
yeux,
j′aime
ton
odeur
Твои
глаза,
мне
нравится
твой
запах,
Tous
tes
gestes
en
douceur
Все
твои
нежные
жесты,
Lentement
dirigés
Медленно
направленные.
Sensualité
Чувственность,
Ouh,
stop,
un
instant
(un
moment)
Ох,
остановись
на
мгновение
(на
мгновение).
J'aimerais
que
ce
moment
(que
j′aimerais)
Я
хотела
бы,
чтобы
этот
момент
(как
я
хотела
бы),
Fixe
pour
des
tas
d'années
(t'aborder)
Застыл
на
долгие
годы
(прикоснуться
к
тебе).
Ta
sensualité
Твоя
чувственность.
Tes
yeux,
j′aime
ton
odeur
Твои
глаза,
мне
нравится
твой
запах,
Tous
tes
gestes
en
douceur
(pour
un
seul
moment)
Все
твои
нежные
жесты
(хоть
на
одно
мгновение),
Lentement
dirigés
Медленно
направленные.
Sensualité
Чувственность,
Ouh,
stop,
un
instant
Ох,
остановись
на
мгновение.
J′aimerais
que
ce
moment
(juste
un
seul)
Я
хотела
бы,
чтобы
этот
момент
(только
один),
Fixe
pour
des
tas
d'années
(pendant
des
années)
Застыл
на
долгие
годы
(на
многие
годы).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peiken Shelly, Hammond Albert Louis, Demal Fabienne Cecile J
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.