Текст и перевод песни Axelle Red - T'en Fais Pas Pour Moi
Je
me
promenais
avec
ma
soeur
dans
la
rue
Я
гулял
с
сестрой
по
улице
Quand
je
t'ai
vu;
tu
ne
t'y
attendais
pas
Когда
я
увидел
тебя;
ты
не
ожидал
этого
Je
t'ai
dit:
'eh
babe,
présente-moi
cette
inconnue,
Я
сказал
тебе:
"Эй,
детка,
познакомь
меня
с
этой
незнакомкой,
Tu
la
connais
sûrement
mieux
que
moi'
Ты
наверняка
знаешь
ее
лучше
меня'
Et
chaque
fois
tu
t'enfonces
И
каждый
раз,
когда
ты
погружаешься
в
себя,
Tu
t'enfonces
un
peu
plus
bas
Ты
опускаешься
чуть
ниже.
Ce
que
tu
fais
ne
me
dérange
pas
То,
что
ты
делаешь,
меня
не
беспокоит.
Mais
tu
le
feras
sans
moi
Но
ты
справишься
без
меня
Chaque
fois
tu
fonces,
tu
m'enfonces
Каждый
раз,
когда
ты
бежишь,
ты
врезаешься
в
меня
Je
m'en
sors
étrangement
bien
У
меня
все
странно
хорошо.
étrange...
étrangement
bien
странно
...
странно
хорошо
T'en
fais
pas
pour
moi,
non
Не
волнуйся
за
меня,
верно?
Mes
larmes
vont
s'assécher
Мои
слезы
высохнут.
T'en
fais
pas
pour
moi,
non
Не
волнуйся
за
меня,
верно?
T'en
fais
pas
pour
moi,
non
Не
волнуйся
за
меня,
верно?
Mon
âme
va
se
relever
Моя
душа
поднимется
T'en
fais
pas
pour
moi,
non
Не
волнуйся
за
меня,
верно?
Je
t'en
prie
Я
тебя
прошу
Tu
peux
jouer
Ты
можешь
играть
Autant
que
tu
veux
Сколько
хочешь.
Mais
sache
que
de
nos
jours
Но
знай,
что
в
наши
дни
On
joue
plutôt
à
deux
Вместо
этого
мы
играем
вдвоем.
Je
te
l'avoue
Я
признаю
это.
Tu
m'avais
abasourdie
Ты
меня
ошеломила.
Tu
m'as
fait
tourner
Ты
заставил
меня
повернуться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Axelle Red
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.